Breakdown of Hän ei halua kumpaakaan paitaa; kumpikaan ei sovi hänelle.
hän
he/she
haluta
to want
paita
the shirt
ei
not
sopia
to fit
kumpikaan
either
kumpikaan
neither
hänelle
him/her
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Hän ei halua kumpaakaan paitaa; kumpikaan ei sovi hänelle.
What does the pair kumpikaan/kumpaakaan mean, and when is it used?
- kumpikaan means “neither (one of the two).” It’s a negative-polarity pronoun and normally appears only with a negative verb.
- kumpaakaan is its partitive singular form, used here because it’s the object in a negative clause.
- In positive sentences, use jompikumpi for “either (one of two).”
Why are both kumpaakaan and paitaa in the partitive?
- Finnish marks objects in the partitive under negation. Since the verb is negative (ei halua), the object is partitive: paitaa.
- The determiner pronoun must agree in case with the noun it modifies, so kumpikaan also takes partitive: kumpaakaan paitaa.
Why is it kumpikaan ei sovi (singular), not “eivät sovi” (plural)?
- kumpikaan is grammatically singular (“neither one”), so the verb is 3rd person singular: ei sovi.
- If you used a plural subject, you’d use a plural verb, e.g. Molemmat paidat sopivat hänelle (“Both shirts fit him/her”).
Why is it hänelle and not häntä after sopia?
- The verb sopia (“to fit/suit/match”) takes an allative complement (the -lle case) to mark the person something suits: sopia jollekin.
- Hence: hänelle (“for him/her”), not häntä (partitive). Examples:
- Paita ei sovi hänelle.
- Nämä kengät sopivat minulle.
How do I express “either/both/neither” with shirts in Finnish?
- Negative “neither”: Kumpikaan paita ei sovi hänelle. or simply Kumpikaan ei sovi hänelle.
- Positive “either”: Jompikumpi paita sopii hänelle.
- Positive “both”:
- Molemmat paidat sopivat hänelle. (plural subject + plural verb)
- Kumpikin paita sopii hänelle. (distributive, grammatically singular)
What are some common case forms of kumpikaan?
- Nominative: kumpikaan (Kumpikaan paita ei sovi…)
- Genitive: kummankaan (en pidä kummankaan väristä)
- Partitive: kumpaakaan (en halua kumpaakaan paitaa)
- Illative (into): kumpaankaan (en vaihda kumpaankaan paitaan)
- Inessive (in): kummassakaan (väri ei näytä hyvältä kummassakaan paidassa)
- Elative (out of): kummastakaan (en pidä kummastakaan paidasta)
- Allative (onto/to): kummallekaan (koko ei sovi kummallekaan heistä)
- Adessive (on/at): kummallakaan (kummallakaan ei ole oikeaa kokoa)
Can kumpikaan be plural? What about plural-only nouns like “trousers”?
- With pluralia tantum (plural-only) nouns, use the plural form kummatkaan:
- Kummatkaan housut eivät sovi hänelle. (“Neither pair of trousers fits him/her.”)
- With normal count nouns like “shirt,” use the singular: kumpikaan paita.
Why not use the plural partitive paitoja here?
- kumpikaan refers to “neither one (of two),” so the head noun stays singular: kumpaakaan paitaa.
- paitoja would mean “shirts” in general/plural and doesn’t match the “one of two” idea. For “not any shirts,” you’d say Hän ei halua yhtään paitaa.
Can I drop the noun and just say kumpaakaan or kumpikaan?
- Yes, when the context is clear:
- Hän ei halua kumpaakaan. (“He/She doesn’t want either (one).”)
- Kumpikaan ei sovi hänelle. (“Neither (one) suits him/her.”)
What’s the difference between sopia and mahtua with clothes?
- sopia = to fit/suit/be appropriate (size and/or style, and also “match”): Paita sopii hänelle.
- mahtua = to fit in/there is enough room (size only, often about tightness/space): Housut eivät mahdu minulle (“The trousers don’t fit me [too small].”)
Is the -kaan/-kään here the same as the “too/either” clitic?
- Yes, it’s the same negation-sensitive clitic. In kumpikaan, it’s fused into the pronoun. You also see it attached to other words:
- Minäkään en halua. (“I don’t want to, either.”)
- With vowel harmony it becomes -kään after front vowels: mikään, ketään, minäkään.
Can I change the word order or punctuation?
- Word order can shift for emphasis:
- Neutral: Hän ei halua kumpaakaan paitaa; kumpikaan ei sovi hänelle.
- Emphasis on the object: Kumpaakaan paitaa hän ei halua; kumpikaan ei sovi hänelle.
- Punctuation: A semicolon is fine; two separate sentences are also natural:
- Hän ei halua kumpaakaan paitaa. Kumpikaan ei sovi hänelle.
- A bare comma between two main clauses is best avoided unless you add a conjunction (e.g., …, koska …).