Breakdown of Tavallinen kahvi riittää minulle tänään.
kahvi
the coffee
tänään
today
minulle
me
tavallinen
ordinary
riittää
to be enough
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Tavallinen kahvi riittää minulle tänään.
Why is the form bolded as minulle, and what does the -lle ending mean?
- Minulle is the allative case of minä (“I”), marked by -lle. It most often means “to/for someone.”
- The verb riittää (“to be enough, to suffice”) typically uses the allative for the experiencer/beneficiary: riittää jollekin = “be enough for someone.”
- So riittää minulle = “is enough for me.”
- Do not use minua here; that’s the partitive and doesn’t fit this verb’s pattern in this meaning. Colloquial speech often uses mulle instead of minulle.
Why is it tavallinen kahvi (nominative) and not tavallista kahvia (partitive)?
- In this sentence, tavallinen kahvi is the grammatical subject of a normal clause, so it’s in the nominative.
- With riittää, both nominative and partitive subjects occur, but they signal different things:
- Tavallinen kahvi riittää minulle. = “Regular coffee is enough (for me).” The type/thing is the subject.
- Tavallista kahvia riittää (minulle). = “There is enough regular coffee (for me).” This is more like an existential “there is enough.”
What form of the verb is riittää here?
- It’s present tense, 3rd person singular: “(it) is enough.”
- The dictionary form looks the same as this form for many type-1 verbs.
- A few other present forms for orientation: minä riitän, sinä riität, he riittävät.
How do I negate the sentence?
- Use the negative verb ei
- the connegative form of the main verb:
- Tavallinen kahvi ei riitä minulle tänään.
- the connegative form of the main verb:
- Note how riittää becomes riitä in the negative.
How do I ask a yes/no question with this?
- Add the question clitic -ko/-kö to the focused element, most naturally the verb:
- Riittääkö tavallinen kahvi sinulle tänään? = “Will regular coffee be enough for you today?”
- If you want to focus something else, you can attach -ko/-kö there: Sinulleko tavallinen kahvi riittää tänään?
Can I change the word order? Does it affect the meaning?
- Yes. Finnish word order is flexible; placement affects emphasis, not core meaning:
- Tavallinen kahvi riittää minulle tänään. (neutral baseline)
- Minulle riittää tavallinen kahvi tänään. (emphasis on “for me”)
- Tänään tavallinen kahvi riittää minulle. (emphasis on “today”)
- The earlier an element appears, the more topical/contrastive it tends to feel.
What does tavallinen kahvi imply in practice?
- In Finland it typically means basic filter coffee (suodatinkahvi) as opposed to espresso-based drinks.
- When ordering, a very natural phrase is: Ihan tavallinen kahvi, kiitos. (“Just a regular coffee, thanks.”)
- Note that in some English dialects “regular coffee” implies milk/sugar; Finnish tavallinen kahvi does not imply that.
Where can tänään go, and do I need a comma?
- Tänään (“today”) is an adverb and can go at the beginning, middle, or end:
- Tänään minulle riittää tavallinen kahvi.
- Minulle tänään riittää tavallinen kahvi.
- Tavallinen kahvi riittää minulle tänään.
- No comma is needed in these simple clauses.
Is there a casual alternative to minulle?
- Yes: mulle is very common in colloquial Finnish.
- A natural casual sentence: Mulle riittää ihan tavallinen kahvi tänään. (Here ihan softens it to “just/quite.”)
Any quick pronunciation tips for this sentence?
- Primary stress is on the first syllable of each word: TA-val-li-nen KAH-vi RIIT-tää MI-nul-le TÄ-nään.
- Hold long sounds twice as long: ii and ää in riittää; double consonants like ll are also long (e.g., in tavallinen).
- ä is a front vowel (like the a in “cat,” but longer in ään).
- v is a soft labiodental approximant [ʋ]; hv in kahvi has an audible h.
How do I say “only” here, and where should I put vain?
- Placement changes nuance:
- Minulle riittää vain tavallinen kahvi tänään. = I only need regular coffee today (not more/else).
- Vain tavallinen kahvi riittää minulle tänään. = Only regular coffee suffices for me today (others wouldn’t).
- You can also use pelkkä (“mere/just”): Pelkkä tavallinen kahvi riittää minulle tänään.
What’s the difference between Minulle riittää kahvi and Minulla riittää kahvia?
- Minulle riittää kahvi. = “Coffee is enough for me.” The coffee is the subject; allative marks the experiencer.
- Minulla riittää kahvia. = “I have enough coffee.” Here minulla (adessive) expresses possession-like “at me,” and kahvia is partitive (an indefinite amount).
- Both are correct, but they say different things.
Could I say riitän instead of riittää minulle?
- Riitän means “I am enough” (as a person), which is fine in a self-worth context but not for coffee or other items.
- To express sufficiency of a thing for someone, stick with X riittää jollekin: Tavallinen kahvi riittää minulle.