Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Minäkin olen täällä.
What does the ending -kin mean here?
-kin is an enclitic particle that means "too/also/as well." It attaches to the word it’s emphasizing. In Minäkin olen täällä, the "too" applies to minä → "I too."
Where can I put -kin, and how does placement change the meaning?
Moving -kin changes the focus:
- Minäkin olen täällä = "I too am here" (others are here; I am as well).
- Minä olenkin täällä = "Actually/it turns out I’m here" (surprise/correction; focus on the clause).
- Minä olen täälläkin = "I’m here too (in addition to some other place)."
Can I drop the pronoun minä?
Yes, Finnish usually drops subject pronouns: Olen täällä = "I’m here." But if you want to say "I too," you generally need a host for -kin:
- Keep the pronoun: Minäkin olen täällä.
- Or move it: Olen täällä minäkin.
- Or use myös: Myös minä olen täällä. Note: Olenkin täällä does not mean "I too"—it means "actually/indeed I’m here."
How do I say "I’m not here either"?
Use the negative counterpart -kaan/-kään (vowel harmony) plus the negative verb:
- Emphasis on the subject: Minäkään en ole täällä. = "I’m not here either (others aren’t either)."
- Emphasis on the place: En ole täälläkään. = "I’m not here either (not even here)."
What’s the difference between täällä and tässä (and the other "there/here" words)?
- tässä = right here at this spot (very close).
- täällä = here in this area/around here (broader area).
- tuossa = right there (near you/near both).
- tuolla = over there (visible but not near).
- siinä = at that spot (previously mentioned/near you).
- siellä = there (in that area, not near either speaker or listener).
Why is täällä spelled with -llä?
täällä historically contains the adessive ending -lla/-llä attached to a demonstrative root (tä-). Because of vowel harmony (front vowel ä), it becomes -llä. It’s an adverb meaning "here (in this area)."
Is -kin affected by vowel harmony?
-kin itself is not. But in negatives you use -kaan/-kään, which does follow vowel harmony:
- After back vowels: -kaan (e.g., sielläkään).
- After front vowels: -kään (e.g., täälläkään, minäkään).
Can I use myös instead of -kin?
Yes. myös is the adverb "also." Placement changes focus:
- Myös minä olen täällä. = "I too am here" (focus on I).
- Minä olen myös täällä. = "I’m also here" (focus on the place). -kin is more tightly bound and often sounds more natural and conversational when marking "too."
What is the verb form olen and why is it used?
olen is 1st person singular present of olla ("to be"). Finnish marks the subject on the verb:
- minä olen
- sinä olet
- hän/se on
- me olemme
- te olette
- he/ne ovat
Can I change the word order to say Olen täällä minäkin?
Yes. Olen täällä minäkin still means "I too am here," with a slightly more contrastive or afterthought feel. Word order in Finnish is flexible; the element with -kin is emphasized.
How is the sentence pronounced and stressed?
Primary stress is on the first syllable of each word:
- MINäkin: main stress on MI; -kin is unstressed.
- Olen: O carries the stress.
- TÄÄllä: long ää (hold the vowel), and a long ll (geminate). Finnish stress is even and regular; each word’s first syllable is strongest.
Is it okay to omit the verb like "Minäkin täällä"?
No. In standard Finnish the copula olla is used in the present; you need olen here. Elliptical drops of on appear in some colloquial third-person contexts, but not in this first-person sentence.
What’s the colloquial way to say this?
Common colloquial Finnish:
- Mäkin oon täällä. You may also hear final vowels dropped in rapid speech: Mäkin oon tääl. (spelling with the final vowel omitted reflects speech, not standard writing).
Any pitfalls with -kin I should watch out for?
- Attach -kin to the exact word you mean "too" about; moving it changes the meaning.
- On a verb (olenkin), it often signals "actually/indeed" rather than "too."
- In negatives, switch to -kaan/-kään.
- Write it together with the host word: minäkin, not minä kin.