Breakdown of Maglakad tayo sa parke pagkatapos kumain ng kanin at ulam.
Questions & Answers about Maglakad tayo sa parke pagkatapos kumain ng kanin at ulam.
Tayo means we/us including you (the person being spoken to). It’s the right choice for a suggestion like “let’s …”.
Kami excludes the listener: Maglalakad kami sa parke = We will walk in the park (but not you). For a proposal, use tayo.
- Maglakad = to walk (on foot), the normal verb for the activity.
- Lumakad can mean to start moving/leave or proceed (Let’s head out). Lumakad na tayo often feels like “let’s get going.”
For “take a walk,” stick with maglakad (or the casual maglakad-lakad).
Sa can mean in/at/to, but with maglakad sa parke it usually means “walk in/at the park” (do the walking there).
If you mean “walk to the park,” say:
- Maglakad tayo papunta sa parke … (walk going to the park)
- Or simply Pumunta tayo sa parke … (let’s go to the park)
You have a few patterns:
- pagkatapos + verb (infinitive/completed form): pagkatapos kumain (after eating/after we eat)
- pagkatapos ng + noun: pagkatapos ng tanghalian (after lunch)
- pagkatapos + pronoun linker + verb: pagkatapos nating kumain (after we eat), pagkatapos naming kumain (after we [not you] eat)
For -um- verbs, the infinitive and completed form look the same: kumain. With pagkatapos, you typically use kumain: pagkatapos kumain = after eating/after we eat.
- kakain = will eat
- kumakain = is/are eating
With actor-focus verbs like kumain, the thing eaten is marked by ng: Kumain kami ng kanin (We ate rice).
If you want to put the food in focus as the subject, use patient-focus: Kinain namin ang kanin (at ulam).
Yes. These are all fine:
- Pagkatapos kumain ng kanin at ulam, maglakad tayo sa parke.
- Maglakad tayo sa parke pagkatapos kumain ng kanin at ulam.
- Maglakad tayo sa parke pagkatapos nating kumain.
Try:
- Maglakad-lakad tayo sa parke … (stroll around)
- Magpasyal tayo sa parke … (go for an outing)
- Add softening particles: Maglakad muna tayo sa parke … (let’s walk first), Maglakad naman tayo … (let’s walk for a change)
Use the linker plus pronoun:
- Inclusive: pagkatapos nating kumain (after we [you + I] eat)
- Exclusive: pagkatapos naming kumain (after we [not including you] eat)
- Maglakad tayo … = Let’s walk … (suggestion/proposal)
- Maglalakad tayo … = We will walk … (statement about the future plan)
In casual speech, tapos works as “then/and then” between full clauses: Kumain tayo, tapos maglakad tayo sa parke.
To introduce an “after doing X” phrase before the main clause, pagkatapos is better: Pagkatapos kumain, maglakad tayo … (Informally people do say Tapos kumain, …, but it’s more conversational.)
Use question forms:
- Pwede ba tayong maglakad sa parke pagkatapos kumain? (Can we …?)
- Gusto mo bang maglakad sa parke pagkatapos kumain? (Do you want to …?)
You can also say Tara, maglakad tayo … (Come on, let’s …).
More standard choices are:
- pagkatapos kumain
- pagkatapos ng pagkain
- pagkatapos nating kumain
You’ll hear pagkatapos ng kumain in speech, but many prefer the forms above, especially in writing.
The particle ng is pronounced like “nang” and marks objects/possession (as in kumain ng kanin).
Nang (spelled out) is a different word used for “when/as/so that,” among other functions: Nang matapos kami, naglakad kami. They are not interchangeable.