Breakdown of Masarap ang panghimagas kapag magkasama ang pamilya at mga kaibigan.
at
and
ay
to be
masarap
delicious
kaibigan
the friend
pamilya
the family
kapag
when
magkasama
together
panghimagas
the dessert
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Filipino grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Masarap ang panghimagas kapag magkasama ang pamilya at mga kaibigan.
Why is the word masarap placed before ang panghimagas?
In Filipino, it’s common to put a descriptor (like masarap, meaning delicious) before the noun phrase (ang panghimagas, meaning the dessert). This highlights the quality first, followed by what the quality refers to.
What does kapag mean in this sentence?
Kapag translates to when in this context. It introduces the condition or time frame for something happening — here, it indicates that the dessert is delicious when family and friends are together.
What does magkasama mean and how is it formed?
Magkasama literally means together. It’s formed by the prefix mag-, which can indicate a mutual action, and the root word sama, meaning to be together or to join. So magkasama emphasizes a sense of togetherness among the people involved.
Why do we say mga kaibigan but not mga pamilya?
Mga is a plural marker in Filipino, so it’s used before nouns that typically appear in plural form (like kaibigan/friend). The word pamilya (family) is often treated as a collective noun (a single unit), so you generally don’t put mga before it unless you’re referring to multiple families.
Is ang necessary in ang panghimagas?
Yes, ang is the marker that indicates the focus or subject of the sentence in Filipino. Here, ang panghimagas is the subject of the sentence, so ang is needed to identify that dessert is what we’re talking about being delicious.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.