اگر خبر دارید، به من بگویید.

Breakdown of اگر خبر دارید، به من بگویید.

به
to
داشتن
to have
من
me
اگر
if
خبر
news
گفتن
to tell

Questions & Answers about اگر خبر دارید، به من بگویید.

Why does the sentence start with اگر?

اگر means if. It introduces the condition: if you know / if you have news.

So the sentence is divided into two parts:

  • اگر خبر دارید = if you know / if you have news
  • به من بگویید = tell me

Persian often uses اگر exactly where English uses if.

Why does خبر دارید mean you know? Doesn’t it literally mean you have news?

Yes, literally خبر دارید means you have news.

But in Persian, خبر داشتن is a very common expression meaning:

  • to know
  • to be informed
  • to have news/information
  • to be aware

So اگر خبر دارید can naturally mean something like:

  • if you know
  • if you have any information
  • if you’ve heard anything

It is an idiomatic expression, not just a word-for-word combination.

What exactly is خبر here?

خبر means news, information, or word.

In this sentence, it does not have to mean newspaper-style news. It can mean any relevant information. That is why the whole sentence can sound like:

  • If you know, tell me
  • If you have any news, tell me
  • If you hear anything, let me know

The exact English wording depends on context.

Why is the verb دارید used here?

دارید comes from داشتن = to have.

In خبر دارید, Persian is using the expression to have news/information instead of simply to know.

Grammatically:

  • خبر = news/information
  • دارید = you have

So literally it is you have information, but naturally it means you know / you are informed.

Why do both دارید and بگویید end in -ید?

The ending -ید here shows second person plural or second person polite/formal.

That means this sentence can be addressed to:

  • more than one person: you all
  • one person politely: you

So this sentence is polite or formal.

Compare:

  • اگر خبر دارید، به من بگویید. = polite/formal or plural
  • اگر خبر داری، به من بگو. = informal singular

This is very common in Persian: plural forms are also used for politeness.

Is this sentence formal?

Yes, it is at least polite/neutral, because it uses the -ید forms:

  • دارید
  • بگویید

It is not extremely stiff or ceremonial, but it is not casual-singular either.

A more informal version to one friend would be:

  • اگر خبر داری، به من بگو.

In everyday speech, people might also say:

  • اگه خبر داری، بهم بگو.
What does به من mean, and why is به needed?

به من means to me.

With گفتن (to say / to tell), the person receiving the information is usually marked with به:

  • به من بگو = tell me
  • literally: say to me

So به is required because Persian treats the listener like an indirect object here.

That is why به من بگویید is the normal way to say tell me.

Why isn’t there a word for it in tell me?

Persian often leaves the object understood from context.

In English, we often say:

  • tell me
  • let me know
  • tell me about it
  • tell me if you know

Persian does the same kind of thing. In به من بگویید, the thing being told is already understood from the first clause: the news/information.

So the sentence does not need an extra word meaning it.

What form is بگویید exactly?

بگویید is the imperative form of گفتن (to say / to tell) for you plural / you polite.

It means:

  • say
  • tell

The بـ at the beginning is a common marker in imperative and subjunctive-type forms.

So:

  • بگو = tell! (informal singular)
  • بگویید = tell! (plural or polite)

In this sentence, it functions as a polite command/request: please tell me.

Why is the verb placed at the end?

Persian usually prefers verb-final word order.

So each clause tends to end with its verb:

  • اگر خبر دارید → verb دارید at the end
  • به من بگویید → verb بگویید at the end

This is very normal in Persian. English speakers often notice it quickly because English usually puts the verb earlier.

Could this sentence also be translated as If you hear anything, let me know?

Yes, depending on context, that is a very natural translation.

Because خبر داشتن is broader than a single English word, it can cover ideas like:

  • know
  • have information
  • have any news
  • hear anything

And به من بگویید can be rendered naturally as:

  • tell me
  • let me know

So If you hear anything, let me know can be an excellent idiomatic translation in the right situation.

How would this sound in everyday spoken Persian?

In everyday speech, native speakers often use more colloquial forms, such as:

  • اگه خبر دارید، به من بگید.
  • اگه خبر داری، بهم بگو.

Changes you may notice:

  • اگراگه in casual speech
  • بگوییدبگید in casual speech
  • به منبهم in casual speech

The written sentence اگر خبر دارید، به من بگویید. is perfectly correct and natural, just a bit more standard.

Is the comma necessary?

The comma is helpful because it separates the if-clause from the main clause:

  • اگر خبر دارید، = if you know,
  • به من بگویید. = tell me.

In Persian writing, punctuation is used, but not always as rigidly as in English. The comma here is normal and makes the sentence easier to read.

How is this sentence pronounced?

A careful pronunciation would be roughly:

agar khabar dārid, be man beguyid

A more everyday spoken version may sound closer to:

age khabar dārid, be man begid

or informally:

age khabar dāri, بهم bگو
more smoothly: age khabar dāri, بهم bگو

If you are reading the standard written sentence, agar khabar dārid, be man beguyid is a good starting point.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Farsi grammar?
Farsi grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Farsi

Master Farsi — from اگر خبر دارید، به من بگویید to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions