Breakdown of La amiko diras: “Mi amas la belan libron.”
mi
I
amiko
the friend
libro
the book
bela
beautiful
la
the
ami
to love
diri
to say
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Esperanto grammar and vocabulary.
Questions & Answers about La amiko diras: “Mi amas la belan libron.”
Why does libron end with an -n?
In Esperanto, the -n ending signifies the accusative case. This case is used to mark the direct object of a verb. In the sentence, libron is the direct object of amas (loves), so it takes -n to clearly indicate its role. Additionally, adjectives that modify an accusative noun also adopt the corresponding -n ending.
Why does the adjective belan have an -an ending instead of just -a?
Adjectives in Esperanto must agree with the nouns they modify in both number and case. Since libron is in the accusative case (marked by the -n), the adjective bela changes to belan to ensure proper agreement with the noun.
What do the verb endings -as in diras and amas indicate?
The -as ending in Esperanto verbs denotes the present tense. Therefore, diras means "says" (or "is saying") and amas means "loves" (or "is loving"). This tense marking is consistent and applies to all regular verbs in the present tense.
How is direct speech indicated in this sentence?
Direct speech is introduced by placing a colon after the reporting clause (in this case, after diras) and then enclosing the exact words in quotation marks. Here, the colon signals that what follows is a verbatim quote of what the friend said: "Mi amas la belan libron".
How flexible is word order in Esperanto, and what role do the case endings play?
Esperanto typically follows a Subject-Verb-Object (SVO) order, much like English. However, its use of distinct case endings (like the -n for the accusative) allows for flexibility in word order. Even if the words are rearranged, the case markers ensure that the function of each word (subject, direct object, etc.) remains clear.
Does the definite article la change form based on the noun’s role or case?
No, the definite article la is invariable in Esperanto. Unlike adjectives or nouns which require an -n ending in the accusative, la remains the same regardless of whether it precedes a subject or a direct object. This consistency simplifies the language considerably.