Lesson 20

QuestionAnswer
the vacation
ferio
to reserve
rezervi
the cottage
dometo
by
apud
I sit by the river.
Mi sidas apud la rivero.
the sea
maro
For the vacation we want to reserve a small cottage by the sea.
Por la ferio ni volas rezervi malgrandan dometon apud la maro.
to-be-rented
luota
the beach
strando
to rent
lui
The cottage we are going to rent is near the beach, and my sister says that she wants to rent it for one week.
La luota dometo estas proksime de la strando, kaj mia fratino diras, ke ŝi volas lui ĝin por unu semajno.
I prefer to rent a whole cottage, but my female friend wants only a room at the beach.
Mi preferas lui tutan dometon, sed mia amikino volas nur ĉambron ĉe la strando.
If the weather remains nice, we will walk along the beach and listen to the sea in the evening.
Se la vetero restos bela, ni promenos laŭ la strando kaj aŭskultos la maron vespere.
the sand
sablo
The children play in the sand at the beach.
La infanoj ludas en la sablo ĉe la strando.
the wave
ondo
At the beach we hear the waves in the evening.
Ĉe la strando ni aŭdas la ondojn en la vespero.
After the rain the sand was colder, but the waves were still beautiful.
Post la pluvo la sablo estis pli malvarma, sed la ondoj ankoraŭ estis belaj.
the female cousin
kuzino
to swim
naĝi
My female cousin wants to swim early in the morning, when the beach is still calm.
Mia kuzino volas naĝi frue matene, kiam la strando ankoraŭ estas trankvila.
I will not swim today, because the doctor said that I must rest one more day.
Mi ne naĝos hodiaŭ, ĉar la kuracistino diris, ke mi devas ripozi ankoraŭ unu tagon.
In the harbor there is a small boat that my uncle uses to catch fish.
En la haveno staras malgranda boato, kiun mia onklo uzas por kapti fiŝojn.
From the beach we see a big ship behind the boat.
De la strando ni vidas grandan ŝipon malantaŭ la boato.
the ship
ŝipo
the harbor
haveno
When the ship arrives in the harbor, many people watch it from the bridge.
Kiam la ŝipo alvenas en la havenon, multaj homoj rigardas ĝin de la ponto.
Tomorrow we will go by boat to a small island near the city.
Morgaŭ ni iros per boato al malgranda insulo proksime de la urbo.
the aunt
onklino
the uncle
onklo
My uncle, who lives by the sea, will come to our city on Sunday.
Mia onklo, kiu loĝas ĉe la maro, venos al nia urbo dimanĉe.
My aunt will arrive tomorrow, and my uncle will come with her by train.
Mia onklino alvenos morgaŭ, kaj mia onklo venos kun ŝi per trajno.
My uncle always tells my male cousin stories about old boats.
Mia onklo ĉiam rakontas al mia kuzo rakontojn pri malnovaj boatoj.
My aunt said that my female cousin is already preparing clothes for the vacation.
Mia onklino diris, ke mia kuzino jam preparas vestojn por la ferio.
the male cousin
kuzo
My male cousin is waiting for us at the station.
Mia kuzo atendas nin ĉe la stacidomo.
My male cousin wants to stay home, but my female cousin prefers to travel every summer.
Mia kuzo volas resti hejme, sed mia kuzino preferas vojaĝi ĉiun someron.
to spend
pasigi
I want to spend the weekend by the sea.
Mi volas pasigi la semajnfinon ĉe la maro.
We will spend three days by the sea and then two days in the city.
Ni pasigos tri tagojn ĉe la maro kaj poste du tagojn en la urbo.
the fish
fiŝo
The fish is fresh.
La fiŝo estas freŝa.
In the morning my father goes to the market to buy fresh fish, but my sister does not want to cook it.
Matene mia patro iras al la merkato por aĉeti freŝan fiŝon, sed mia fratino ne volas kuiri ĝin.
My female friend eats fish only when my uncle catches it himself in the sea.
Mia amikino manĝas fiŝon nur kiam mia onklo mem kaptas ĝin en la maro.
all kinds of
ĉia
On vacation we want to try all kinds of food, but my sister still prefers bread and soup.
En la ferio ni volas provi ĉiajn manĝaĵojn, sed mia fratino ankoraŭ preferas panon kaj supon.
All kinds of people come to the beach in summer: families, friends, and guests from the hotel.
Ĉiaj homoj venas al la strando en somero: familioj, geamikoj kaj gastoj de la hotelo.
the boat
boato
The boat that we want to reserve is smaller than the ship, but it is good for our family.
La boato, kiun ni volas rezervi, estas pli malgranda ol la ŝipo, sed ĝi estas bona por nia familio.
I want to reserve the cottage we are going to rent today, so that we do not look for another place tomorrow.
Mi volas rezervi la luotan dometon hodiaŭ, por ke ni ne serĉu alian lokon morgaŭ.
such
tia
Such a vacation would be very good for my aunt, because she loves the sea.
Tia ferio estus tre bona por mia onklino, ĉar ŝi amas la maron.
any
ia
If you find any mistake in my report, tell me.
Se vi trovas ian eraron en mia raporto, diru al mi.
overly
tro
The music is too loud for the sleeping child.
La muziko estas tro laŭta por la dormanta infano.
I do not want any overly large hotel; I prefer a small cottage near trees.
Mi ne volas ian tro grandan hotelon; mi preferas malgrandan dometon apud arboj.
some
ia
I need some help.
Mi bezonas ian helpon.
If the boat does not come, we will find some other solution and wait for the ship at the harbor.
Se la boato ne venos, ni trovos ian alian solvon kaj atendos la ŝipon ĉe la haveno.
what kind of
kia
What kind of present do you want for your birthday?
Kian donacon vi volas por via naskiĝtago?
What kind of boat is safer for children: a big one or a small one?
Kia boato estas pli sekura por infanoj: granda aŭ malgranda?
If the sea remains so calm, such a trip by boat will be very fun.
Se la maro restos tiel trankvila, tia vojaĝo per boato estos tre amuza.