Breakdown of Tom wil vanavond overwerken.
Questions & Answers about Tom wil vanavond overwerken.
No. wil is the present-tense form of willen and means wants (to), not future. To express the future, Dutch typically uses:
- gaat: Tom gaat vanavond overwerken. (Tom is going to work overtime tonight.)
- zal: Tom zal vanavond overwerken. (Tom will work overtime tonight; more formal/predictive.) Often simple present is enough for future plans: Tom werkt vanavond over.
Because the 3rd person singular of willen is wil (no -t). Present conjugation:
- ik wil
- jij/je wil or wilt (both common; after inversion: wil je?)
- hij/zij/het wil
- u wilt (also wil in informal speech)
- wij/jullie/zij willen
Dutch main clauses are verb-second. With modal verbs (like wil), the full verb stays as an infinitive at the end: Subject + finite verb (V2) + … + infinitive at the end.
- Tom wil … overwerken.
Yes, in the meaning “to work overtime” it’s separable. Without a modal:
- Main clause: Tom werkt vanavond over.
- Subordinate clause: omdat Tom vanavond opbelt → by analogy: omdat Tom vanavond overwerkt.
- Perfect: Hij heeft gisteren overgewerkt.
No. Dutch modals (willen, kunnen, moeten, mogen, zullen) take a bare infinitive:
- Tom wil vanavond overwerken. (not: te overwerken)
Typical neutral placement is after the subject and finite verb, before the rest:
- Tom wil vanavond overwerken. Fronting for emphasis/topic is common:
- Vanavond wil Tom overwerken. Sentence-final is possible (more informal/speechy):
- Tom wil overwerken vanavond.
Yes, one word. Similar time adverbs:
- vandaag (today), vanmiddag (this afternoon), vanmorgen/vanochtend (this morning), vannacht (tonight/at night). Don’t say “vandaag avond”; say vanavond. Deze avond is possible (more common in Belgium), but vanavond is the default.
Place niet before the infinitive (with a modal), or before the particle in a separable main clause:
- Tom wil vanavond niet overwerken.
- Tom werkt vanavond niet over.
Invert the finite verb to the front:
- Wil Tom vanavond overwerken? Without the modal:
- Werkt Tom vanavond over?
Use gaat or simple present:
- Tom gaat vanavond overwerken. (He’s going to…)
- Tom werkt vanavond over. (Scheduled/arranged.)
Use graag or the conditional:
- Tom wil graag vanavond overwerken. (He would like to…)
- Tom zou graag vanavond overwerken. (More tentative/polite.)
Past of willen:
- Tom wilde/wou vanavond overwerken. (Both are common: “wilde” is standard; “wou” is very common in speech.) Perfect with a modal:
- Tom heeft vanavond willen overwerken. (He wanted to work overtime tonight.)
Yes:
- overuren maken/draaien (do overtime)
- (Belgium) overuren doen These are common alternatives in workplaces.
- overwerken = work overtime beyond normal hours (often paid or officially registered).
- doorwerken = keep/continue working (not necessarily beyond normal hours; can also mean work without breaks).
Yes. overwerkt is also an adjective meaning “overworked/exhausted.” Context distinguishes:
- Hij heeft veel overgewerkt. (He has done a lot of overtime.)
- Hij is overwerkt. (He is overworked/exhausted.)
- Ik weet dat Tom vanavond wil overwerken. (modal + infinitive cluster at the end)
- Omdat Tom vanavond overwerkt, kan het project af. (finite separable verb rejoined at the end)
- wil: short i, like “will” in English but Dutch w is a soft [ʋ].
- vanavond: stress on the second syllable: va-NAA-vond; final d sounds like t.
- overwerken: OH-vur-wer-kən; Dutch r varies by region; final -en is often lightly pronounced or reduced.