Breakdown of Hij heeft toevallig hetzelfde uitgebreide dossier bij zich.
Questions & Answers about Hij heeft toevallig hetzelfde uitgebreide dossier bij zich.
bij zich hebben literally means “to have with oneself.” It’s an idiomatic way to say you’re carrying or have something on your person. In the sentence:
• hij heeft = he has
• hetzelfde uitgebreide dossier = the same extensive file
• bij zich = with him
“Bij zich” is a prepositional phrase (preposition bij + reflexive pronoun zich) that comes after the verb. It’s not a separable verb like aankomen → “komt ... aan,” but rather a fixed chunk meaning “on one’s person.”
Dutch nouns are either de-words (common gender) or het-words (neuter). Dossier is a neuter noun, so any demonstrative or “same” word must match that gender:
• hetzelfde dossier (neuter)
• dezelfde persoon (common)
Thus you pick hetzelfde for neuter nouns.
toevallig means “by chance” or “incidentally.” In Dutch main clauses, adverbs of manner/time usually occupy the “mid‐field,” immediately after the finite verb (heeft) but before objects or other phrases. Hence:
Hij heeft (finite verb) toevallig (adverb) hetzelfde uitgebreide dossier bij zich.
Yes. Dutch is a V2‐language, so if you front an element (here toevallig), the finite verb still sits in second position:
Toevallig heeft hij hetzelfde uitgebreide dossier bij zich.
This puts extra emphasis on the “by chance” aspect.