Vi venter på stationen til klokken ni.

Breakdown of Vi venter på stationen til klokken ni.

vi
we
at
vente
to wait
stationen
the station
klokken
the time
ni
nine
til
until

Questions & Answers about Vi venter på stationen til klokken ni.

Why is venter used for are waiting? Where is the Danish equivalent of are + -ing?

Danish normally does not use a separate progressive form like English am/is/are waiting.

So:

  • vi venter can mean we wait
  • vi venter can also mean we are waiting

The exact meaning comes from context. In this sentence, it naturally means we are waiting.

The verb form venter is the present tense of at vente = to wait.

Why is it stationen and not a separate word for the station?

In Danish, the definite article is often added to the end of the noun.

  • en station = a station
  • stationen = the station

So stationen is just the normal Danish way to say the station.

Why do we say på stationen? Why not i stationen?

Danish often uses with places where English would use at.

So:

  • på stationen = at the station

This is very natural Danish. English speakers often expect i because English sometimes says in, but with a place like a station, Danish commonly uses .

A useful idea is:

  • often means being at a place or area
  • i often means being inside something more literally

So på stationen is the standard choice for at the station.

Is here part of vente på = wait for, or does it mean at?

In this sentence, på stationen is a place expression, meaning at the station.

That matters because vente på can also mean wait for:

  • Vi venter på toget. = We are waiting for the train.

But in your sentence:

  • Vi venter på stationen til klokken ni.

the intended meaning is:

  • We are waiting at the station until nine o’clock.

So here på stationen tells you where the waiting happens, not what is being waited for.

If you wanted to make both ideas clear, you could say:

  • Vi venter på toget på stationen. = We are waiting for the train at the station.
What does til mean here?

Here til means until.

So:

  • til klokken ni = until nine o’clock

This tells you the time limit/end point of the action.

Be careful: til can mean different things in different sentences, such as to, for, or until. In this sentence, because it is followed by a time expression, it means until.

Why does Danish say klokken ni?

Klokken ni is the normal way to say nine o’clock.

Literally:

  • klokken = the clock
  • ni = nine

But as a set expression, klokken ni simply means at nine o’clock / nine o’clock.

So:

  • til klokken ni = until nine o’clock
Could you also say til ni instead of til klokken ni?

Yes, often you can.

  • til ni = until nine
  • til klokken ni = until nine o’clock

Both are possible. Klokken just makes the time expression more explicit.

In everyday speech, speakers may leave out klokken if the meaning is already obvious.

Could indtil be used instead of til?

Yes, indtil can also mean until.

So you could say:

  • Vi venter på stationen indtil klokken ni.

This is grammatical, but til klokken ni is very common and natural in everyday Danish.

A simple way to think about it:

  • til is very common in ordinary speech
  • indtil can sound a little more formal or emphatic, depending on context
Can this present-tense sentence also refer to the future?

Yes. Danish present tense is often used for both present and near-future meaning, depending on context.

So Vi venter på stationen til klokken ni can mean:

  • We are waiting at the station until nine
    or
  • We’ll be waiting at the station until nine

Context tells you which one is meant.

What is the basic word order in this sentence?

The sentence follows normal Danish main-clause word order:

  • Vi = subject
  • venter = verb
  • på stationen = place expression
  • til klokken ni = time expression

So literally:

  • We wait at the station until nine o’clock

This is a very standard and natural order in Danish. English speakers can usually understand it easily because it is quite similar to English word order here.

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Danish grammar?
Danish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Danish

Master Danish — from Vi venter på stationen til klokken ni to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions