Breakdown of Begge børn får lige meget juice.
Questions & Answers about Begge børn får lige meget juice.
What does begge mean here, and how is it different from både ... og ...?
Begge means both when you are talking about two people or things as one group: begge børn = both children.
Danish also has både ... og ..., but that is used to connect two separate items:
- Både Anna og Peter får juice = Both Anna and Peter get juice
In your sentence, begge is the natural choice because børn already gives you one plural noun phrase: both children.
Why is it børn? What happened to barn?
Børn is the irregular plural of barn.
The forms are:
- et barn = a child
- barnet = the child
- børn = children
- børnene = the children
So this is just a plural form you need to learn as a vocabulary item. It does not follow the most regular plural pattern.
Why is it begge børn and not begge børnene?
Begge børn is the normal, straightforward way to say both children.
You can also hear begge børnene, which is closer to both of the children and sounds a bit more specifically definite.
So:
- begge børn = both children
- begge børnene = both of the children
In simple statements like this one, begge børn is very natural.
What does får mean here?
Får is the present tense of at få, which often means to get or to receive.
So:
- barnet får juice = the child gets juice
- børnene får juice = the children get juice
In this sentence, får means get/receive.
Why doesn’t the verb change for a plural subject?
Because Danish verbs do not change according to person or number in the present tense.
So Danish uses the same present-tense form with:
- jeg får = I get
- du får = you get
- barnet får = the child gets
- børnene får = the children get
This is simpler than English, where you have get but gets.
Why is får in the second position?
Danish main clauses usually follow the V2 rule: the finite verb comes in the second position.
In this sentence:
- Begge børn = first element
- får = second element
So the structure is correct:
- Begge børn får lige meget juice
If you move something else to the front, the verb still stays second:
- I dag får begge børn lige meget juice = Today both children get the same amount of juice.
What does lige meget mean here?
Here lige meget means the same amount or equally much.
It is a very common Danish way to talk about equal quantity with things you do not normally count one by one, such as:
- juice
- vand = water
- tid = time
- penge = money
So Begge børn får lige meget juice means the two children receive an equal amount of juice.
Why is it meget and not mange?
Because juice is an uncountable noun.
In Danish:
- meget is used with uncountable or mass nouns
- mange is used with countable plural nouns
So:
- lige meget juice = the same amount of juice
- lige meget vand = the same amount of water
- lige mange æbler = the same number of apples
That is why meget is correct here.
Why is there no article before juice?
Because juice is being used as a mass noun in a general quantity expression.
Danish often uses no article with uncountable nouns in this kind of structure:
- drikker vand = drinks water
- køber mælk = buys milk
- får juice = gets juice
The focus here is on how much juice, not on a particular juice. That is why plain juice sounds natural.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning DanishMaster Danish — from Begge børn får lige meget juice to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions