Breakdown of Det lille rum er mindre end stuen.
Questions & Answers about Det lille rum er mindre end stuen.
Why is it det and not den?
Because rum is a neuter noun in Danish.
Danish nouns have two genders:
- common gender → usually takes en
- neuter gender → usually takes et
So:
- et rum = a room
- det lille rum = the small room
Here, det matches the neuter noun rum. It is not the pronoun it in this sentence.
Why is it det lille rum and not det lille rummet?
Because Danish normally uses a special pattern for definite nouns with an adjective.
Compare:
- rummet = the room
- det lille rum = the small room
When there is no adjective, Danish often puts definiteness on the end of the noun:
- rummet
When there is an adjective before the noun, Danish usually adds a separate definite article in front:
- det lille rum
So det lille rummet is generally not correct in standard Danish.
Why is the adjective lille?
Because lille is the form used here for small/little.
This adjective is a bit special. In this kind of phrase, Danish uses:
- det lille rum = the small room
You should learn these common forms:
- lille = small/little
- mindre = smaller
- mindst = smallest
So even though the basic meaning is small, the form you see here is lille.
Why is it mindre and not something like lillere?
Because mindre is the irregular comparative form of lille.
In English, this is similar to how good becomes better, not gooder.
So:
- lille = small
- mindre = smaller
- mindst = smallest
You simply have to memorize this pattern.
What does end mean here?
End means than in comparisons.
So:
- mindre end = smaller than
This is the normal word used after a comparative in Danish:
- større end = bigger than
- ældre end = older than
- mindre end = smaller than
Why is it stuen and not stue?
Because stuen is the definite form of stue.
So:
- en stue = a living room / a sitting room
- stuen = the living room
The sentence is comparing the small room to a specific living room, so Danish uses the definite form stuen.
Why is there no separate word for the before stuen?
Because Danish often puts the at the end of the noun.
So instead of using a separate word like English the room, Danish often says:
- rummet = the room
- stuen = the living room
That ending is what makes the noun definite.
This is different from det lille rum, where the adjective changes the pattern and requires a separate article in front.
What is the word order in this sentence?
The sentence has a very normal Danish main-clause word order:
- Det lille rum = subject
- er = verb
- mindre end stuen = complement
So the structure is basically:
- [subject] + [verb] + [rest]
This matches English quite closely:
- The small room is smaller than the living room.
Is det here the pronoun it?
No. In this sentence, det is part of the noun phrase det lille rum.
It works as the definite article for a neuter singular noun with an adjective:
- det lille rum = the small room
If det meant it, the structure would be different.
How would the sentence look if the noun were common gender instead of neuter?
Then you would usually use den instead of det.
For example:
- den lille stol = the small chair
So the pattern is:
- det
- adjective + neuter noun
- den
- adjective + common-gender noun
In your sentence, rum is neuter, so it must be det lille rum.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning DanishMaster Danish — from Det lille rum er mindre end stuen to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions