Opskriften kræver mange ingredienser, men jeg har næsten alt i køleskabet.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Danish grammar and vocabulary.

Start learning Danish now

Questions & Answers about Opskriften kræver mange ingredienser, men jeg har næsten alt i køleskabet.

Why does Danish use opskriften (with -en) instead of just opskrift?

Because Danish marks definiteness by adding an ending to the noun.

  • opskrift = a recipe (indefinite)
  • opskriften = the recipe (definite)
    Here, it’s a specific recipe, so Danish uses the definite form.

What does kræver mean, and how is it conjugated?

kræver means requires / calls for. It’s the present tense form. Danish present tense is usually made with -r:

  • at kræve = to require
  • jeg kræver / opskriften kræver = I require / the recipe requires
    No change for person (unlike English I require vs it requires).

Why is it mange ingredienser and not something like meget ingredienser?

Danish distinguishes between “many” (countable) and “much” (uncountable), similar to English:

  • mange = many (countable plurals) → mange ingredienser
  • meget = much/a lot of (uncountable or mass nouns) → e.g., meget sukker (a lot of sugar)

Why is ingredienser plural, and how do I know the plural ending?

ingredienser is plural because the sentence says the recipe requires many ingredients.
Many Danish common-gender nouns form the plural with -er:

  • en ingrediens → ingredienser
    The indefinite plural has no article in Danish (you don’t say “some” unless you add nogle).

What’s the role of men here, and does it affect word order?

men means but and connects two main clauses. After men, the second clause keeps normal main-clause word order:

  • men jeg har næsten alt ... (Subject jeg first, then verb har)
    So it does not trigger inversion the way some adverbs or fronting elements can.

Why is there a comma before men?

In Danish, it’s standard to put a comma before men when it joins two independent clauses (each could stand as a sentence):

  • Opskriften kræver mange ingredienser
  • men jeg har næsten alt i køleskabet
    So the comma helps mark the clause boundary.

Where does næsten go in the sentence, and could it move?

næsten (“almost”) is an adverb that commonly comes after the finite verb in a main clause:

  • jeg har næsten alt
    You can sometimes move adverbs for emphasis, but this placement is the most neutral and natural.

What exactly does alt mean here, and why not alle?

alt means everything (a singular, “collective” idea).
alle means all (of them) and is used with plural nouns or pronouns:

  • jeg har næsten alt = I have almost everything (needed)
  • jeg har næsten alle ingredienserne = I have almost all the ingredients (specific, plural, definite)

Why is it i køleskabet and not på køleskabet?

i means in/inside, while means on (top of)/on (a surface).
Food is stored inside the fridge, so Danish uses i:

  • i køleskabet = in the fridge
  • på køleskabet = on top of the fridge

What does køleskabet tell me about the noun’s gender, and how is it formed?

køleskabet is the definite form of et køleskab (a fridge). The ending -et signals a neuter noun (et-word):

  • et køleskab = a fridge
  • køleskabet = the fridge
    So the noun’s gender is neuter.

How do I pronounce tricky parts like kræver, næsten, and køleskabet?

A few common learner notes (approximate guidance):

  • kræver: the æ is like a front “a/eh” sound; the r is Danish (often not a strong English R).
  • næsten: æ again; final -en often sounds like a reduced “ən”.
  • køleskabet: ø is a rounded front vowel (not in English); the stress is typically early: KØ-le-ska-bet (with -bet reduced).