Word
Jeg nyder at slappe af på sengen i rummet.
Meaning
I enjoy relaxing on the bed in the room.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Jeg nyder at slappe af på sengen i rummet.
jeg
I
i
in
på
on
rummet
the room
at
to
nyde
to enjoy
slappe af
to relax
sengen
the bed
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Danish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Jeg nyder at slappe af på sengen i rummet.
Why do we say Jeg nyder at slappe af instead of Jeg nyder slapper af?
In Danish, you typically need the word at (to) before the infinitive form of the verb when describing an activity you enjoy. At slappe af means “to relax” in its infinitive form, so Jeg nyder at slappe af is correct. If you drop at or change slappe to slapper, you change the meaning or make it grammatically incorrect.
What is the difference between saying på sengen and i sengen when talking about the bed?
Using på sengen suggests you are physically on top of the bed (like sitting or lying on the bed’s surface). Saying i sengen usually implies you are under the covers or tucked in, so it emphasizes being “in” the bed rather than just on it.
Why is rummet used instead of værelset?
Rummet can simply mean “the room” (any enclosed space), whereas værelset specifically refers to “the room” as in “a bedroom” or “a separate enclosed room.” Both words can often be used, but rummet may sound slightly more general or less specific than værelset, which typically means a bedroom (or similar) in everyday speech.
Can we leave out at before slappe if we want to shorten the sentence?
No. Danish grammar generally requires at before an infinitive when expressing an action that follows verbs like nyder (enjoy). Omitting at would make the sentence ungrammatical, so Jeg nyder slappe af is incorrect.
Why is the word sengen in its definite form?
In Danish, once we specify the bed in a given context (rather than “a bed”), we use the definite form. Here, sengen indicates a specific bed that both the speaker and listener understand is being referred to. The suffix -en is the Danish way of marking the definite article.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.