Stolen er gammel men behagelig.

Word
Stolen er gammel men behagelig.
Meaning
The chair is old but comfortable.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Stolen er gammel men behagelig.

være
to be
stolen
the chair
gammel
old
men
but
behagelig
comfortable
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Danish grammar and vocabulary.

Start learning Danish now

Questions & Answers about Stolen er gammel men behagelig.

Why is it "stolen" instead of "en stol"?
"Stolen" is the definite form of the noun "stol." In Danish, "en stol" is "a chair" (indefinite form), but once you make it definite ("the chair"), it becomes "stolen."
Should the adjective for "old" be "gammelt" here?
No. "Stol" is a common gender (n‑gender) noun, so the correct form of the adjective is "gammel." The neuter form "gammelt" would be used with neuter (t‑gender) nouns, like "et hus" (a house), which would become "huset er gammelt" (the house is old).
Can I use "og" instead of "men" in this sentence?
You can use "og" ("and") if you want to say "The chair is old and comfortable," but "men" ("but") emphasizes a contrast, like "it may be old, but it’s still comfortable." So both are grammatically correct, but they change the meaning.
Why does "behagelig" not change in the definite form?
In a predicate (after "er"), Danish adjectives generally remain the same regardless of singular/plural or definite/indefinite. So you’ll see "Stolen er behagelig" in both indefinite and definite contexts.
How do you pronounce "gammel" and "behagelig"?

"gammel": It often sounds a bit like "gam-mel," with a soft "g."
"behagelig": You might hear "be-HA-eh-lee" or a variant depending on dialect, but focus on a light "g" at the end.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.