vlak

Usages of vlak

Sljedeći vlak stiže u osam sati.
The next train arrives at eight o’clock.
Prošli vlak nije stigao na vrijeme.
The last train did not arrive on time.
Ako kasnimo, stići ćemo na sljedeći vlak.
If we are late, we will make the next train.
Vlak dolazi točno u šest, pa nemoj kasniti.
The train comes exactly at six, so don’t be late.
Čekamo drugi vlak.
We are waiting for the second train.
Vlak je duži od autobusa.
The train is longer than the bus.
Jutarnji vlak dolazi rano.
The morning train arrives early.
Čekamo zadnji vlak.
We are waiting for the last train.
On jede sendvič i gleda na ekran mobitela dok čeka vlak.
He eats a sandwich and looks at the screen of his phone while he waits for the train.
U vlaku čitam časopis o jezicima i tražim prijevod teških riječi.
On the train I read a magazine about languages and look for a translation of difficult words.
Svaka sekunda je važna kada čekamo zadnji vlak.
Every second is important when we are waiting for the last train.
Vlak kasni zbog gužve u prometu.
The train is late because of the traffic jam.
Kad kasnimo na vlak, zovemo taksi i nadamo se da vozač zna najbrži put.
When we are late for the train, we call a taxi and hope that the driver knows the fastest way.
Vlak vozi prebrzo kroz grad.
The train goes too fast through the city.
Jučer sam izračunala cijenu karte i vidjela da je vlak jeftiniji od taksija.
Yesterday I calculated the ticket price and saw that the train is cheaper than a taxi.
Taksi je skuplji od vlaka.
A taxi is more expensive than the train.
Nemoj toliko žuriti; vlak dolazi točno u šest.
Don’t hurry so much; the train arrives exactly at six.
Na peronu smo dugo gledali vozni red, jer je vlak imao veliko kašnjenje.
On the platform we looked at the timetable for a long time, because the train had a big delay.
Kad presjedaš, važno je znati s kojeg perona ide sljedeći vlak.
When you change trains, it is important to know from which platform the next train leaves.
Molim vas, biste li mi ga mogli pokazati na voznom redu, jer ne vidim s kojeg perona vlak ide?
Please, could you show it to me on the timetable, because I can’t see from which platform the train leaves?
Kad budemo presjedali, provjerit ćemo s kojeg perona ide sljedeći vlak.
When we are transferring, we will check from which platform the next train leaves.

Test yourself: What does vlak mean?

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Croatian grammar?
Croatian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Croatian

Master Croatian — from vlak to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions