Molim vas, dođite odmah.

Breakdown of Molim vas, dođite odmah.

doći
to come
molim vas
please
odmah
immediately
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Croatian grammar and vocabulary.

Start learning Croatian now

Questions & Answers about Molim vas, dođite odmah.

What does Molim vas literally mean, and how polite is it?
Molim vas literally means “I beg/ask you,” where molim is “I ask/beg” and vas is “you” (formal singular or plural) in the accusative. As a fixed polite formula, it simply means “please,” and it’s appropriate in formal or respectful situations.
When should I use Molim vas vs. Molim te?
  • Molim vas: when addressing one person politely (the “polite you”) or more than one person.
  • Molim te: when speaking informally to a single person you’re on a first‑name basis with (friend, family, child).
Why is it dođite and not dođi?

Dođite is the 2nd person plural imperative and is used for:

  • addressing multiple people, or
  • addressing one person politely (the “Vi” form). Dođi is the 2nd person singular imperative, used informally with one person.
Is an imperative like Dođite too direct or rude?

Imperatives can sound direct. Adding Molim vas softens it. For extra politeness, you can use a question or conditional:

  • Možete li, molim vas, doći odmah?
  • Biste li mogli doći odmah?
  • Molim vas da odmah dođete.
What’s the difference between odmah and sada/sad?
  • odmah = immediately, right away (stronger urgency).
  • sada/sad = now (neutral “at this time”). So dođite odmah is more urgent than dođite sada.
Can I move odmah or Molim vas around in the sentence?

Yes. All of these are idiomatic, with slight differences in emphasis:

  • Molim vas, dođite odmah.
  • Dođite odmah, molim vas. (request tacked on at the end)
  • Odmah dođite, molim vas. (fronted “immediately” for emphasis)
  • Molim vas da odmah dođete. (subordinate clause, softer)
Why is there a comma after Molim vas?
Because Molim vas works as an introductory/requesting phrase. Standard punctuation sets it off with a comma: Molim vas, … The same applies if it’s placed at the end: …, molim vas.
How do I pronounce the sentence?

A good approximation:

  • Molim vas, dođite odmah. = “MOH-leem vahs, DOH-jee-teh OHD-mahkh.” Notes:
  • đ is a soft “dj” sound (like the “j” in “jeans,” but softer).
  • Croatian j is like English “y,” not used in this sentence.
  • The final h in odmah is pronounced (a rough “kh,” like in “Bach”).
Why vas and not vam?
Because moliti (“to ask/beg”) takes a direct object in the accusative. Vas is the accusative of vi (“you” formal/plural). Vam is dative (“to you”), used with verbs that require the dative.
Why use doći (perfective) rather than dolaziti (imperfective) in the imperative?
Imperatives typically use the perfective for a single, completed action: Dođite = “Come (once, now).” Imperfective Dolazite would mean “keep coming/come habitually,” which is not what you want here.
Can I write Vas with a capital V?
Yes, capitalizing Vi/Vas/Vama is a common courtesy in formal letters/emails when addressing one person politely. It’s optional in general writing; both vas and Vas will be understood.
Is Molim alone okay, or do I need Molim vas?
Molim alone can work as “please” (and also as “you’re welcome” or “pardon?”), but Molim vas explicitly addresses the listener and sounds more courteous and clear in requests like this.
How would I say “Please don’t come yet”?

Use the negative imperative with nemojte:

  • Molim vas, nemojte još doći. (don’t come yet this one time)
  • Molim vas, nemojte još dolaziti. (don’t start/keep coming yet) Both are polite; choose based on whether you mean a single event or an ongoing action.
How do I say “Please come here immediately”?

Use a directional adverb:

  • Molim vas, dođite ovamo odmah. Note: ovamo/amo = “to here” (movement), while ovdje/tu = “here” (location). With “come,” ovamo is the most standard.
Is there a “let’s come” form like “let’s go”?

There is a 1st person plural imperative dođimo, but it’s rare and can sound odd. In practice, people say:

  • Hajdemo/Idemo! (“Let’s go!”)
  • Hajdemo odmah. (“Let’s go right away.”)
Are there colloquial variants I should recognize?

Yes, in informal speech you might hear shortened forms:

  • Dođ’ (for dođi) and odma’ (for odmah). Learners should stick to the standard forms dođite/dođi and odmah in speech and writing.