Breakdown of nǐ zhīdào tā zài nǎr ma?
Questions & Answers about nǐ zhīdào tā zài nǎr ma?
Because the outer question is yes/no: “Do you know…?” The wh‑word is inside the clause you may or may not know. So 你知道她在哪儿吗? is grammatical.
But you cannot put 吗 on a direct wh‑question: 她在哪儿? is correct; 她在哪儿吗? is incorrect.
Both mean where. Regional preference:
- Mainland North (e.g., Beijing): 哪儿 nǎr
- Mainland South/Taiwan: 哪里 nǎlǐ They’re interchangeable in meaning. You’ll also see casual 在哪? in writing. Use 哪 without 儿/里 when it’s before a classifier, e.g., 哪个人? (which person?)
No. You need a verb to connect the subject to a place; that verb is 在. Without it, the clause is incomplete. You can change the verb if the meaning changes:
- 你知道她住哪儿吗? (Do you know where she lives?)
- 你知道她去哪儿了吗? (Do you know where she went?)
Since it’s a yes/no question about your knowledge, answer with:
- 知道。/ 不知道。 (I know. / I don’t know.) If you do know and want to provide the place:
- 知道,她在公司。
- 她在图书馆。 Avoid answering with 是/不是.
- With 吗: a pure yes/no question about whether you know.
- Without 吗: often functions as an information request—asking you to actually say where she is. In conversation it can sound more direct: “Do you know where she is (tell me)?” Context and intonation decide.
Not as one sentence. Either:
- Keep 吗 at the very end: 你知道她在哪儿吗? (preferred), or
- Split into two sentences: 你知道吗?她在哪儿?
Yes.
- A‑not‑A: 你知不知道她在哪儿?
- Tag question: 你知道她在哪儿,对不对?
- With 是不是 (more like “Is it the case that…”): 你是不是知道她在哪儿? (often implies the speaker suspects you know)
Avoid forms like 你知道她在哪儿没有? for this meaning.
Use 知道 for factual knowledge: 知道她在哪儿 (know where she is).
- 认识 = be acquainted with a person: 你认识她吗?
- 明白 = understand (a point/idea): 你明白我的意思吗?
- 了解 = have a thorough understanding: 我了解她的情况。
- 哪儿 = nǎr (third tone on nǎ, with -r “erhua” ending). In regions without -r, say 哪里 nǎlǐ.
- 吗 = neutral tone (light and short).
- 知道 is commonly pronounced zhīdao with a neutral tone on dao in everyday speech. You’ll also hear fourth tone dào in some dictionaries/regions; the neutral second syllable is very common.
They are pronounced the same (tā). In speech there’s no difference. In writing:
- 她 = she (female)
- 他 = he (male)
- 它 = it (things/animals) If gender is unknown in general writing, 他 is often used by default, but use 她 if you mean a specific woman.
Add a polite opener and/or honorific:
- 请问,您知道她在哪儿吗? You can also add a softener: 劳驾, 麻烦您, or a title/name: 请问,李老师,您知道她在哪儿吗?
Add time words or aspect/modal markers:
- Past: 你知道她昨天/刚才在哪儿吗?
- Future/expected: 你知道她明天会在哪儿吗?
- Ongoing search nuance: 你知道她现在在哪儿吗?
- 她在哪儿呢? is a direct question meaning “Where is she?”, with 呢 adding a softer, searching tone.
- In your sentence, don’t combine 呢 and 吗 together. 你知道她在哪儿呢? is uncommon/awkward; use either 你知道她在哪儿吗? (yes/no) or 你知道她在哪儿? (ask for the place).