tā xǐhuan kàn shū.

Word
她 喜欢 看 书。tā xǐhuan kàn shū.
Meaning
She likes to read books.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.

Start learning Chinese now

Questions & Answers about tā xǐhuan kàn shū.

Is there any difference between “likes to read” and “likes reading” in Chinese?
No. Both map to the same pattern: 喜欢 + Verb. So 她喜欢看书 (tā xǐhuan kàn shū) covers both “She likes to read” and “She likes reading.”
Why is there no measure word before here?

Because 看书 is a generic activity (“read books/reading” in general). You add a measure word when you specify a particular book or a number:

  • Specific: 她喜欢看那本书 (She likes to read that book).
  • Counting: 她喜欢看一本书 is odd unless you mean “one (unspecified) book”; better specify which book.
What’s the difference between 看书 and 读书?
  • 看书 (kàn shū): everyday “read books,” often for leisure. Also used in VO phrases like 看小说/看杂志.
  • 读书 (dú shū): “to read” in a more formal/literary sense; also “to study/be in school” (e.g., 他在读书 = He’s a student).
    In your sentence, 看书 is the natural choice for the hobby “reading.”
How do I negate it? Is it or ?

Use for dislike: 她不喜欢看书 (She doesn’t like reading).
Use for not doing an action: 她没看书 (She didn’t read).
To say “no longer likes,” add : 她不喜欢看书了.

Do I need before 喜欢?

No. 喜欢 is a verb, so you don’t need the “linking 很” that adjectives often take.

  • Neutral: 她喜欢看书.
  • Stronger: 她很喜欢/非常喜欢看书 (really/very much likes reading).
How exactly is 喜欢 pronounced? Is the second syllable neutral?
  • Mainland Putonghua: xǐhuan (3rd tone + neutral tone).
  • Taiwan Mandarin: xǐhuān (3rd tone + 1st tone).
    Both are widely understood. The neutral tone is lighter/shorter; don’t stress it.
Any tone-sandhi tips for the whole sentence?
  • 她 tā: 1st tone (high, level).
  • 喜 xǐ: 3rd tone, but before a neutral syllable it’s usually a “half third” (low, not fully rising).
  • 欢 (huan): neutral (Mainland) or 1st (Taiwan).
  • 看 kàn: 4th tone (sharp fall).
  • 书 shū: 1st tone (high, level).
    Say it smoothly: tā xǐ·huan kàn shū.
Why is fourth tone here? I’ve seen kān too.

Different words:

  • 看 kàn (4th): to read/watch/look (your sentence).
  • 看 kān (1st): to guard, to look after.
    Make sure you use 4th tone for “read/watch.”
What about the pronoun—why , and how is it pronounced?
她/他/它 are all pronounced (1st tone). In speech they sound the same; writing distinguishes “she” (), “he” (), and “it” (). Context tells you which is meant when speaking.
Can I drop the subject ?

Yes, if context makes it clear who you’re talking about.

  • Q: 她喜欢做什么?
  • A: (她)喜欢看书。
    Subject drop is common in conversational Chinese.
How do I turn it into a yes–no question?

Two common ways:

  • Add : 她喜欢看书吗?
  • A‑not‑A: 她喜不喜欢看书?
    Both mean “Does she like reading?”
Can I say 她喜欢书?

You can, but it means “She likes books (as things/in general).” If you mean the activity, 她喜欢看书 is clearer. Compare:

  • 她喜欢书 = She’s into books (collecting, owning, the category).
  • 她喜欢看书 = She enjoys the activity of reading.
Where do time/frequency words or adverbs like 也/都/每天 go?

They go before the verb phrase:

  • 她每天都看书。 (She reads every day.)
  • 她也喜欢看书。 (She also likes reading.)
    Avoid 她每天都喜欢看书 unless you’re stressing her preference changes daily (unnatural); use it with the action: 每天都看书.
Do I need here? Can I say 她在喜欢看书?
  • No is needed for a simple, timeless preference.
  • marks an ongoing action, not a mental state; 她在喜欢看书 is ungrammatical.
    Use with actions: 她在看书 (She is reading).
    For “came to like,” use 喜欢上…: 她喜欢上看书了 (She has started to like reading).
What if I want to intensify or vary the strength of “like”?

Common options:

  • Mild: 挺喜欢/比较喜欢看书 (kind of likes).
  • Strong: 很喜欢/非常喜欢看书 (really likes).
  • Love: 爱看书 (loves reading).
  • Favorite: 最喜欢看书 (likes reading the most).
How is this written in Traditional Chinese?

她喜歡看書。
Pronunciation and meaning stay the same.