Aquestes botes negres combinen bé amb l'abric gris.

Breakdown of Aquestes botes negres combinen bé amb l'abric gris.

well
amb
with
aquest
this
negre
black
gris
gray
l'abric
the coat
la bota
the boot
combinar
to go with

Questions & Answers about Aquestes botes negres combinen bé amb l'abric gris.

Why is it aquestes and not aquests?

Because botes is a feminine plural noun, and the demonstrative has to agree with it.

  • aquest = this (masculine singular)
  • aquesta = this (feminine singular)
  • aquests = these (masculine plural)
  • aquestes = these (feminine plural)

So:

  • aquesta bota = this boot
  • aquestes botes = these boots
How do I know that botes is feminine?

In Catalan, nouns have grammatical gender, and bota is a feminine noun. The plural is botes.

A good clue is the article:

  • la bota = the boot
  • les botes = the boots

Since it is feminine, related words also become feminine:

  • aquestes botes
  • botes negres
Why is the verb combinen in the plural?

Because the subject is Aquestes botes negres, which is plural.

The verb combinar must agree with the subject:

  • La bota combina = The boot goes well / matches
  • Les botes combinen = The boots go well / match

So combinen is the third-person plural form.

What does combinen bé amb mean as a structure?

Combinar amb means to go well with, to match, or to combine with.

In this sentence:

  • combinen = go well / match
  • = well
  • amb = with

So the pattern is:

[thing] + combina/combinen bé amb + [other thing]

Examples:

  • La camisa combina bé amb els pantalons.
  • Aquestes sabates combinen bé amb el vestit.
Why is written with an accent?

The accent shows both pronunciation and meaning.

  • = well
  • be is not the same word in normal modern usage

So in combinen bé amb, is the adverb well.

You will see very often in Catalan:

  • Està bé. = It’s fine.
  • Parla bé català. = He/She speaks Catalan well.
Why is it botes negres and not negres botes?

In Catalan, adjectives often come after the noun, especially when they describe basic qualities like color.

So:

  • botes negres = black boots
  • abric gris = grey coat

This is more natural in Catalan than putting the adjective before the noun.

Why is negres the same for feminine and masculine plural?

Some Catalan adjectives have the same plural form for both genders.

With negre:

  • masculine singular: negre
  • feminine singular: negra
  • masculine plural: negres
  • feminine plural: negres

So both of these are correct:

  • pantalons negres = black trousers
  • botes negres = black boots
Why does gris not change in abric gris?

Because gris is one of those adjectives that often has the same form for masculine and feminine singular.

So you can have:

  • abric gris = grey coat
  • camisa grisa is also possible in standard Catalan, but color adjectives like this can be a bit variable depending on usage and dialect

In this sentence, gris is the correct singular form agreeing with abric.

Its plural is usually grisos / grises when clearly inflected:

  • abrics grisos
Why is it l'abric and not el abric?

Because abric begins with a vowel, and the singular article el is apostrophized before a vowel sound.

So:

  • el + abric becomes l'abric

This is very common in Catalan:

  • l'home
  • l'escola
  • l'abric

It works similarly with la before many vowels too:

  • l'amiga
Why is it amb l'abric?

Amb means with, and it is followed here by l'abric = the coat.

So:

  • amb = with
  • l'abric = the coat

Together:

  • amb l'abric = with the coat

There is no special contraction between amb and the article here; the apostrophe belongs to l'abric, not to amb.

Could I also say Aquestes botes negres van bé amb l'abric gris?

Yes. That is also natural Catalan.

Both are common:

  • combinen bé amb = go well with / match well with
  • van bé amb = go well with

Combinar sounds a bit more directly about visual matching or stylistic coordination, while anar bé amb can be slightly broader and very idiomatic.

What is the role of aquestes here? Is it exactly the same as English these?

Yes, in this sentence it works like English these.

It points to specific items that are near the speaker or relevant in the situation:

  • aquestes botes = these boots

Catalan has a demonstrative system similar to English:

  • aquest / aquesta / aquests / aquestes = this / these
  • aquell / aquella / aquells / aquelles = that / those

So aquestes botes is the natural way to say these boots.

Is the sentence order flexible, or is this the normal order?

This is the normal and most natural order:

Aquestes botes negres combinen bé amb l'abric gris.

Catalan usually follows a standard subject + verb + complements order here:

  • Aquestes botes negres = subject
  • combinen = verb
  • bé amb l'abric gris = complement

You could change the order for emphasis, but this version is the straightforward neutral one.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from Aquestes botes negres combinen bé amb l'abric gris to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions