Quan la impressora no va, necessito una fotocòpia.

Breakdown of Quan la impressora no va, necessito una fotocòpia.

un
a
no
not
necessitar
to need
quan
when
la impressora
the printer
la fotocòpia
the photocopy
anar
to work

Questions & Answers about Quan la impressora no va, necessito una fotocòpia.

Why does va mean works here? I thought va meant goes.

That is a very common question.

In Catalan, the verb anar normally means to go, and va is the he/she/it form of the present tense:

  • va = goes

But in everyday Catalan, anar is also used in expressions about how something is functioning:

  • La impressora va bé = The printer works well
  • La impressora no va = The printer doesn’t work

So in this sentence, no va means is not working or doesn’t work, not literal movement.


Could I say no funciona instead of no va?

Yes. Both are natural, but they are slightly different in tone.

  • La impressora no va = very common, everyday speech
  • La impressora no funciona = also correct, a bit more explicit

Native speakers often use no va for machines, devices, apps, systems, and similar things.


What does Quan mean, and why doesn’t it have an accent?

Quan means when.

It does not take an accent in this sentence because it is the normal conjunction when:

  • Quan la impressora no va... = When the printer doesn’t work...

Do not confuse it with quant, which means how much or how many.

Examples:

  • Quan arribes? = When are you arriving?
  • Quant costa? = How much does it cost?

Why is there la before impressora?

La impressora means the printer.

Catalan uses definite articles much like English does, but learners often notice that Romance languages use them very naturally with specific things already understood in context.

Here, la impressora refers to a specific printer, probably the one being talked about in the situation.

  • la = feminine singular the
  • impressora is feminine, so it takes la

How do I know impressora is feminine?

Because it takes the feminine article la, and the noun itself has a typical feminine ending -a.

  • la impressora = feminine singular

This also affects other words that go with it, such as adjectives:

  • la impressora nova = the new printer

As always, gender is grammatical, so it is best learned together with the noun:

  • la impressora
  • una impressora

Why is it necessito and not another form?

Necessito is the I form of the verb necessitar, meaning to need.

Present tense of necessitar:

  • jo necessito = I need
  • tu necessites = you need
  • ell/ella necessita = he/she needs

So:

  • necessito una fotocòpia = I need a photocopy

It matches the implied subject I.


Is necessitar a normal everyday verb in Catalan?

Yes, it is completely normal and common.

Necessitar is a straightforward way to say to need.
You may also see other ways of expressing need, depending on context, but necessitar is simple and natural.

Examples:

  • Necessito ajuda = I need help
  • Necessitem temps = We need time

So necessito una fotocòpia is perfectly standard.


Why is it una fotocòpia?

Una is the feminine singular indefinite article, meaning a or one.

Since fotocòpia is feminine, it takes una:

  • una fotocòpia = a photocopy

Compare:

  • un llibre = a book masculine
  • una fotocòpia = a photocopy feminine

Why does fotocòpia have an accent mark?

The accent in fotocòpia shows where the stress falls.

  • fotocòpia

The stressed syllable is .

Accent marks in Catalan are very important because they help show pronunciation and sometimes distinguish words. In this case, the accent tells you the word is stressed in the correct place.

For a learner, it is best to memorize the spelling with the accent included.


Is fotocòpia the same as copy in English?

Not exactly. Fotocòpia specifically means photocopy.

So this sentence is talking about a physical copied document, not just any kind of copy.

If the context were digital, Catalan might use different words depending on what kind of copy is meant.


Why is there a comma after va?

The comma separates the introductory clause from the main clause:

  • Quan la impressora no va, = time clause
  • necessito una fotocòpia. = main clause

This is very similar to English:

  • When the printer doesn’t work, I need a photocopy.

The comma is especially natural when the when clause comes first.


Can I reverse the word order and say the second part first?

Yes, you can.

You could say:

  • Necessito una fotocòpia quan la impressora no va.

This is grammatically possible, but it may sound slightly different in focus.
The original sentence starts with the condition or situation first, which is very natural.

Beginning with Quan... puts emphasis on the circumstance.


Is no va present tense?

Yes.

Here, va is present tense, third person singular, from anar:

  • la impressora va = the printer goes / works
  • la impressora no va = the printer doesn’t work / isn’t working

In many everyday contexts, the present tense can translate naturally into English either as:

  • doesn’t work
  • isn’t working

The exact English version depends on context, but the Catalan form is present tense.


Could I leave out jo before necessito?

Yes, and that is exactly what the sentence does.

Catalan often drops subject pronouns when the verb ending already makes the subject clear.

  • necessito already tells you the subject is I
  • so jo necessito is possible, but usually unnecessary unless you want emphasis

Examples:

  • Necessito una fotocòpia = normal
  • Jo necessito una fotocòpia = more emphasis on I

How would this sentence sound in a more literal word-for-word breakdown?

A rough breakdown is:

  • Quan = when
  • la impressora = the printer
  • no va = doesn’t work / isn’t working
  • necessito = I need
  • una fotocòpia = a photocopy

So the structure is very close to English:

  • When the printer doesn’t work, I need a photocopy.

That makes it a useful sentence for learners, because the grammar is fairly transparent even though no va is a slightly idiomatic expression.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from Quan la impressora no va, necessito una fotocòpia to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions