Breakdown of Les meves filles van demanar postres i aigua.
Questions & Answers about Les meves filles van demanar postres i aigua.
Why is it les meves filles instead of just meves filles?
In standard Catalan, possessives usually come with a definite article. So les meves filles is the normal neutral way to say my daughters.
Here:
- les = feminine plural the
- meves = feminine plural my
- filles = daughters
So Catalan literally has the structure the my daughters, even though English does not.
Why is it meves and not meus or meva?
Because the possessive has to agree with the noun it describes.
Filles is:
- feminine
- plural
So the possessive must also be feminine plural:
- meu = my, masculine singular
- meva = my, feminine singular
- meus = my, masculine plural
- meves = my, feminine plural
That is why meves is the correct form here.
What tense is van demanar?
Van demanar is a past tense, specifically the very common Catalan periphrastic past.
It is formed with:
- a present-tense form of anar = to go
- plus an infinitive
So:
- van = third person plural form
- demanar = to ask for / request / order
Together, van demanar means asked for or ordered.
Does van demanar literally mean went to ask?
No, not in this sentence.
Even though van comes from anar = to go, in van demanar it is functioning as part of the past tense, not as a verb of movement.
So here it means:
- they asked for
- they ordered
If you really wanted to say they went to ask, you would normally say van anar a demanar.
Why not use a one-word past form instead of van demanar?
Catalan does have one-word past forms, such as demanaren, but the van + infinitive pattern is extremely common and very natural in modern Catalan.
So:
- van demanar = very common everyday past
- demanaren = also possible, but often more literary, formal, or regional depending on the variety
For most learners, van demanar is the form you will see and hear very often.
Why is there no article before postres or aigua?
Because Catalan often leaves out the article with things being requested, ordered, eaten, or drunk when they are not specific, already-identified items.
So:
- van demanar postres = they ordered dessert
- van demanar aigua = they asked for water
This feels similar to English using bare nouns in phrases like order dessert or drink water.
If you add the article, it can sound more specific or more tied to the context:
- les postres = the dessert(s)
- l’aigua = the water
But the version without the article is very natural here.
Is postres always plural?
Usually, yes.
In standard Catalan, postres is normally used as a plural noun meaning dessert or the dessert course, even when English uses singular dessert.
So Catalan often says:
- menjar postres = to have dessert
- demanar postres = to order dessert
This is one of those places where Catalan and English organize the idea differently.
Is aigua feminine, even though it starts with a?
Yes, aigua is feminine.
If it had an article, you would say:
- l’aigua
Because it begins with a vowel, la becomes l’ before it. But the noun is still feminine.
You can see that with adjectives:
- aigua freda = cold water
The adjective freda is feminine, which confirms the gender.
Why is the conjunction i used before aigua? Does it ever change?
I simply means and.
So:
- postres i aigua = dessert and water
A useful point for English speakers who also know Spanish: in Catalan, i stays i before words beginning with i or another vowel. It does not normally change the way Spanish y can change to e.
So i aigua is completely normal.
How are filles and aigua pronounced?
A rough guide:
- filles ≈ FEE-lyəs in more traditional pronunciation, though in some accents it sounds closer to FEE-yəs
- aigua ≈ EYE-gwa or EYE-gwə, depending on the accent
A couple of details:
- The ll in filles is a special Catalan sound. In some varieties it is a true ly sound; in others it is closer to y.
- In Central Catalan, the final unstressed a in aigua is often a weak uh/schwa sound.
What does demanar mean exactly here?
Demanar has a broad meaning: to ask for, to request, and in many contexts to order.
So in a restaurant sentence like this, van demanar postres i aigua would very naturally mean:
- they ordered dessert and water
In another context, demanar might simply mean ask for:
- demanar ajuda = ask for help
- demanar un favor = ask for a favor
So the exact English translation depends on the situation.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CatalanMaster Catalan — from Les meves filles van demanar postres i aigua to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions