La cambrera va portar la carta a la taula.

Breakdown of La cambrera va portar la carta a la taula.

la taula
the table
a
to
la cambrera
the waitress
portar
to bring
la carta
the menu

Questions & Answers about La cambrera va portar la carta a la taula.

Why is it la cambrera?

Because cambrera is a feminine singular noun meaning a female waiter/server.

  • la = the, for a feminine singular noun
  • cambrera = waitress / female server

If it were a male server, you would usually say el cambrer.

So:

  • la cambrera = the waitress
  • el cambrer = the waiter
What does va portar mean here? Is it literally go carry?

No. In this sentence, va portar is a very common Catalan past tense form.

It is the periphrastic past:

  • va = from anar (to go), but here it is being used as part of a tense
  • portar = to bring / carry

So va portar means brought.

This is one of the first big differences English speakers notice in Catalan: a form of anar + infinitive often expresses the past.

Examples:

  • va parlar = spoke
  • va menjar = ate
  • va portar = brought

So in this sentence, va does not mean goes.

Why is it va portar and not va portar with some ending that matches cambrera?

Because the verb form already matches the subject in person and number, not in gender.

La cambrera is:

  • third person
  • singular
  • feminine

Catalan verbs agree with the subject in person/number, but not in masculine/feminine gender.

So:

  • la cambrera va portar
  • el cambrer va portar

Both use va portar because both subjects are third-person singular.

What does la carta mean? Doesn’t carta usually mean letter?

Yes, carta can mean letter, but it can also mean menu, depending on context.

In a restaurant context, la carta often means:

  • the menu
  • sometimes more specifically the list of dishes or wine list

Since the sentence has la cambrera and a la taula, a learner would normally understand la carta here as the menu, not the letter.

So context is doing a lot of work here.

Why is there la before carta?

Because carta is a specific noun here: the menu / the letter, not just a menu.

Catalan uses definite articles very regularly.

  • la carta = the menu / the letter
  • una carta = a menu / a letter

So the sentence is talking about a particular menu or letter, not just any one.

Why is it a la taula?

Because a here means to, and la taula means the table.

So:

  • a = to
  • la taula = the table

Together:

  • a la taula = to the table

This shows the destination of the action: the waitress brought the menu to the table.

Why isn’t it just la taula without a?

Because la taula by itself would be a noun phrase, and it would not express the idea of movement toward the table.

Compare:

  • va portar la carta a la taula = brought the menu to the table
  • va portar la taula = carried the table

So the preposition a is essential here.

Is a la taula the same as to the table or at the table?

In this sentence, it means to the table, because it marks where the menu was brought.

But in other contexts, a la taula can sometimes be understood more like at the table, depending on the verb and situation.

Here, with portar (to bring/carry), the idea is clearly one of movement toward a place:

  • The waitress brought the menu to the table.
What is the basic word order of the sentence?

The basic word order is:

Subject + verb + direct object + prepositional phrase

So here:

  • La cambrera = subject
  • va portar = verb
  • la carta = direct object
  • a la taula = destination/location phrase

This is a very natural and neutral Catalan sentence order, similar to English:

  • The waitress brought the menu to the table.
Could the sentence be reordered?

Yes. Catalan allows some flexibility in word order, especially for emphasis or style.

For example, you may see things like:

  • La carta, la cambrera la va portar a la taula.
  • A la taula, la cambrera va portar la carta.

But the original version is the most neutral and straightforward:

  • La cambrera va portar la carta a la taula.

So as a learner, this is the safest order to use first.

What exactly does portar mean here: bring, carry, or take?

Portar has a broad meaning and can correspond to several English verbs depending on context:

  • bring
  • carry
  • sometimes take
  • even wear in other contexts

In this sentence, bring is usually the most natural English choice:

  • The waitress brought the menu to the table.

But the core idea is to carry something to somewhere.

How do you pronounce the sentence?

A rough pronunciation guide for English speakers is:

lah kum-BREH-ruh vah pur-TAR lah KAR-tuh ah lah TOW-luh

A few notes:

  • cambrera has the stress on -bre-
  • portar has the stress on the last syllable: -tar
  • carta has the stress on the first syllable: CAR-ta
  • taula sounds roughly like TOW-luh

Exact pronunciation will vary by dialect, but that guide should get you close.

Can la carta be replaced by a pronoun?

Yes. Since la carta is a feminine singular direct object, the usual direct object pronoun is la.

So you could say:

  • La cambrera la va portar a la taula.

That means:

  • The waitress brought it to the table.

Notice something important: in Catalan, object pronouns usually go before the conjugated verb:

  • la va portar

That word order is very common and important to learn.

Is this sentence in a formal or informal style?

It is neutral, standard Catalan.

Nothing in it is especially formal or informal. It is exactly the kind of simple, ordinary sentence you could find in a textbook or hear in everyday speech.

That makes it a good model sentence for learning:

  • article + noun
  • past tense
  • direct object
  • prepositional phrase
How would I know whether la carta means the menu or the letter if I saw it alone?

You usually know from context.

For example:

  • In a restaurant: la carta usually means the menu
  • In a personal or postal context: la carta usually means the letter

In this sentence, words like cambrera and taula strongly point toward the restaurant meaning, so most learners should read la carta as the menu.

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from La cambrera va portar la carta a la taula to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions