Els pantalons de la botiga són menys cars que la jaqueta.

Breakdown of Els pantalons de la botiga són menys cars que la jaqueta.

ser
to be
la botiga
the shop
de
from
la jaqueta
the jacket
el pantaló
the trouser
car
expensive
que
than
menys
less

Questions & Answers about Els pantalons de la botiga són menys cars que la jaqueta.

Why is it els pantalons and not el pantaló?

Because pantalons is very commonly used in Catalan as a plural noun for the garment, much like English pants or trousers. Since the subject is plural, the rest of the sentence also uses plural forms: són and cars.

A singular form pantaló does exist, but in everyday usage els pantalons is the normal choice for the clothing item as a whole.

What does de la botiga mean here?

Here, de la botiga means from the shop or the shop’s. It tells you which pants we are talking about: the ones from that shop.

So els pantalons de la botiga = the pants from the shop.

It does not usually mean in the shop. For location, Catalan normally uses a:

  • a la botiga = in/at the shop
Why is it són and not és?

Because són is the 3rd person plural form of ser, and the subject is plural: els pantalons.

  • els pantalons són = the pants are
  • la jaqueta és = the jacket is

So the verb agrees with els pantalons, not with la jaqueta.

Why is cars plural?

Because adjectives in Catalan agree with the noun they describe in gender and number.

Here, cars describes pantalons, which is masculine plural, so the adjective must also be masculine plural:

  • car = masculine singular
  • cara = feminine singular
  • cars = masculine plural
  • cares = feminine plural

So:

  • els pantalons són cars
  • la jaqueta és cara
How does menys ... que work?

Menys ... que is the Catalan pattern for less ... than.

So:

  • menys cars que = less expensive than

Other examples:

  • menys alt que = less tall than
  • menys interessant que = less interesting than

The matching pattern for more ... than is més ... que.

Why is que used here?

In this sentence, que means than.

So:

  • menys cars que la jaqueta = less expensive than the jacket

This is very common in Catalan comparisons:

  • més gran que = bigger than
  • menys ràpid que = less fast than

Catalan que can mean different things in different contexts, but after a comparative like més or menys, it usually means than.

Why doesn’t cars agree with la jaqueta too?

Because cars describes els pantalons, not la jaqueta.

In a comparison like A són menys cars que B, the adjective agrees with A — the thing being described. B is just the thing you compare it to.

So:

  • Els pantalons són menys cars que la jaqueta.
  • La jaqueta és menys cara que els pantalons.

Notice how the adjective changes depending on the subject:

  • pantalonscars
  • jaquetacara
Could de la botiga refer to la jaqueta instead of els pantalons?

In this sentence, it most naturally refers to els pantalons, because it comes right after that noun phrase:

  • Els pantalons de la botiga ...

So the usual reading is the pants from the shop.

If you wanted de la botiga to refer to la jaqueta, you would normally place it after la jaqueta:

  • Els pantalons són menys cars que la jaqueta de la botiga.

Word order helps show what each phrase modifies.

Is menys cars natural, or would Catalan speakers say something else?

Menys cars is perfectly correct and easy to understand. It means less expensive.

That said, in everyday speech many speakers might more naturally say:

  • més barats que la jaqueta = cheaper than the jacket

So these are both fine:

  • són menys cars que la jaqueta
  • són més barats que la jaqueta

The meaning is basically the same.

Why is ser used here instead of estar?

Because ser is the normal verb for describing something as expensive or cheap in a neutral, general way.

So:

  • Els pantalons són cars
  • La jaqueta és cara

Using estar can sometimes happen in specific contexts, especially when talking about a temporary situation or current prices, but ser is the standard and safest choice for this kind of comparison.

Does la jaqueta mean a specific jacket?

Yes, la jaqueta normally means the jacket, so it refers to a specific jacket that is known from the context.

If you were speaking more generally about jackets, you would usually use a different form, for example:

  • que una jaqueta = than a jacket
  • que les jaquetes = than the jackets

So in your sentence, the comparison is with one particular jacket.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from Els pantalons de la botiga són menys cars que la jaqueta to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions