El pare és a la feina avui.

Breakdown of El pare és a la feina avui.

ser
to be
avui
today
el pare
the father
a
at
la feina
the work

Questions & Answers about El pare és a la feina avui.

Why is it el pare and not just pare?

In Catalan, it is very common to use the definite article with family members: el pare, la mare, l’avi, etc.

So el pare can mean either:

  • the father
  • or more naturally in many contexts, dad

Catalan does this much more than English does.
However, when directly addressing someone, you usually do not use the article:

  • Pare, vine aquí. = Dad, come here.

But when talking about him, el pare is very normal.

Does pare mean father or dad?

It can mean both, depending on context.

  • el pare can be a neutral the father
  • in family context, it often sounds more like dad

So in a sentence like El pare és a la feina avui, English would often translate it more naturally as Dad is at work today rather than the more formal The father is at work today.

Why is the verb és used here instead of està?

This is a very common question for English speakers.

És is from ser and està is from estar. In Catalan, the choice between them is not exactly the same as in Spanish or English explanations of to be.

In standard Catalan, ser is often used to indicate where someone or something is, especially in simple location statements:

  • És a casa. = He/She is at home.
  • És a la feina. = He/She is at work.

In everyday speech, especially in some areas, you may also hear estar in location contexts, but és a la feina is perfectly correct and standard.

So here, és is not strange: it simply means is.

What does a la feina mean exactly?

A la feina means at work.

Breakdown:

  • a = at / to
  • la = the
  • feina = work, job, or sometimes workplace depending on context

So literally it looks like at the work, but in natural English we say at work.

This is one of those cases where Catalan uses an article where English often does not.

Why is there no subject pronoun like ell?

Catalan often leaves out subject pronouns when they are not needed, because the verb ending already shows the person.

Here:

  • és = he/she/it is

So El pare és a la feina avui does not need ell.

You could say Ell és a la feina avui, but that would usually add emphasis or contrast, something like:

  • He is at work today.

Most of the time, Catalan prefers to omit the pronoun.

Why is avui at the end of the sentence?

Avui means today, and putting it at the end is a very natural word order in Catalan.

  • El pare és a la feina avui. = Dad is at work today.

But Catalan word order is fairly flexible, so you could also say:

  • Avui el pare és a la feina.

That version puts more emphasis on today.

So the end position is normal, but not the only possibility.

Can a la feina also mean to work?

Not in this sentence.

Here, és a la feina clearly means is at work because of the verb és.

But a la feina itself is just a prepositional phrase meaning at work / to work, depending on the sentence:

  • És a la feina. = He is at work.
  • Va a la feina. = He goes to work.

So the exact English translation depends on the verb used.

How would this sentence be pronounced?

A simple approximate pronunciation is:

el PA-rə ez a lə FAY-nə ə-VUI

A few notes:

  • pare: the first syllable is stressed → PA-re
  • feina sounds roughly like FAY-nə
  • avui sounds roughly like uh-VUI or ah-VUI
  • és has an open, clear e sound

Pronunciation varies somewhat by dialect, but that approximation is a good start.

Could I say El meu pare és a la feina avui instead?

Yes, absolutely.

El meu pare means my father / my dad.

So:

  • El pare és a la feina avui = Dad is at work today or The father is at work today
  • El meu pare és a la feina avui = My dad is at work today

If the family relationship is already clear from context, Catalan often just says el pare.

Is this a formal sentence or an everyday one?

It is a normal, everyday sentence.

Nothing in it is especially formal. In fact:

  • pare is an ordinary word
  • feina is very common in daily speech
  • the whole sentence sounds natural and conversational

Depending on context, it could sound either like:

  • a neutral statement: The father is at work today
  • or a family-context statement: Dad is at work today

So it is simple, natural everyday Catalan.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from El pare és a la feina avui to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions