Daardie klein sambreel is joune, en hierdie groter een is myne.

Breakdown of Daardie klein sambreel is joune, en hierdie groter een is myne.

groot
big
klein
small
wees
to be
hierdie
this
daardie
that
en
and
een
one
die sambreel
the umbrella
myne
mine
joune
yours

Questions & Answers about Daardie klein sambreel is joune, en hierdie groter een is myne.

What is the difference between daardie and hierdie?

They are both demonstratives, like English that and this.

  • daardie = that
  • hierdie = this

So:

  • Daardie klein sambreel = that small umbrella
  • hierdie groter een = this bigger one

A useful pattern is:

  • hierdie for something near the speaker
  • daardie for something farther away

In everyday speech, learners may also hear daai instead of daardie, but daardie is the fuller form.

Why is there no word for the in Daardie klein sambreel?

Because daardie and hierdie already do the job of a determiner, just like this and that in English.

In English, you would not normally say that the umbrella or this the umbrella. Afrikaans works the same way.

So:

  • die sambreel = the umbrella
  • daardie sambreel = that umbrella
  • hierdie sambreel = this umbrella

You use one or the other, not both together.

Why is klein just klein? Shouldn’t the adjective change form?

Afrikaans adjectives usually change much less than adjectives in many other languages, but they can sometimes take -e when used before a noun. However, some common short adjectives often stay unchanged in everyday usage, especially in fixed or natural-sounding combinations.

Here, klein sambreel means small umbrella.

For a beginner, the important thing is to notice the basic order:

  • daardie klein sambreel
  • that small umbrella

So the pattern is:

demonstrative + adjective + noun

Afrikaans does not have the complicated adjective agreement system that languages like German or Dutch have.

How does groter work? Is it the comparative form of groot?

Yes. groter is the comparative form of groot (big), so it means bigger.

  • groot = big
  • groter = bigger
  • die grootste = the biggest

So:

  • hierdie groter een = this bigger one

Afrikaans often forms comparatives with -er, much like English:

  • groot → groter
  • klein → kleiner
  • lank → langer
Why is there no word for than in the sentence?

Because the sentence is not explicitly saying bigger than that one. It just says this bigger one.

In English, we can also do this:

  • That small umbrella is yours, and this bigger one is mine.

So the comparison is understood from the context. Afrikaans is doing the same thing.

If you wanted to say bigger than that one, then you would need a fuller comparison structure.

What does een mean here?

Here een means one, but not as a number in the usual counting sense. It is standing in for a noun that has already been mentioned.

So:

  • hierdie groter een = this bigger one

It avoids repeating sambreel.

Compare:

  • hierdie groter sambreel = this bigger umbrella
  • hierdie groter een = this bigger one

English does exactly the same thing.

Why do we get joune and myne instead of just jou and my?

Because joune and myne are independent possessive pronouns, like English yours and mine.

Compare these two types:

Before a noun:

  • jou sambreel = your umbrella
  • my sambreel = my umbrella

Standing alone:

  • Dit is joune = It is yours
  • Dit is myne = It is mine

So in the sentence:

  • Daardie klein sambreel is joune = That small umbrella is yours
  • hierdie groter een is myne = this bigger one is mine

A helpful comparison is:

  • my = my
  • myne = mine
  • jou = your
  • joune = yours
Can myne also mean mines, as in places where coal is dug out?

Yes, but context makes the meaning clear.

  • myne can be the possessive pronoun mine
  • myne can also be the plural of myn (mine)

In this sentence, because it follows is, it clearly means mine:

  • hierdie groter een is myne = this bigger one is mine

So there is no real confusion here.

What is the basic word order in this sentence?

The sentence follows a very familiar pattern:

Subject + verb + complement

First clause:

  • Daardie klein sambreel = subject
  • is = verb
  • joune = complement

Second clause:

  • hierdie groter een = subject
  • is = verb
  • myne = complement

Joined with:

  • en = and

So the structure is:

Daardie klein sambreel is joune, en hierdie groter een is myne.

This is very close to English word order, which makes this sentence relatively beginner-friendly.

Why is is used in both parts of the sentence?

Because both clauses are complete clauses with their own subject and verb.

  • Daardie klein sambreel is joune
  • hierdie groter een is myne

Afrikaans, like English, often repeats the verb in coordinated clauses.

You would not normally leave it out here. The repeated is makes the sentence clear and natural.

How do you pronounce some of the key words?

A rough English-friendly guide:

  • daardieDAAR-dee
  • klein ≈ a bit like klayn
  • sambreelsum-BRAYL
  • jouneYOH-nuh
  • hierdieHEER-dee
  • groterKHROH-ter or GROH-ter depending on accent
  • eeneen with a long vowel, somewhat like ain said smoothly
  • myneMAY-nuh

A few notes:

  • g in Afrikaans is often harsher than English g
  • r is usually trilled or tapped more than in many English accents
  • ee is usually a long vowel

Pronunciation varies by speaker and region, so these are only rough guides.

Could I also say Daai klein sambreel instead of Daardie klein sambreel?

Yes, in informal spoken Afrikaans, daai is very common.

So you may hear:

  • Daai klein sambreel is joune

This is less formal and very natural in conversation. But daardie is a good form for learners to know because it is clear, standard, and often taught first.

Could the noun sambreel be repeated instead of using een?

Yes. You could say:

  • Daardie klein sambreel is joune, en hierdie groter sambreel is myne.

That is grammatical, but it sounds more repetitive. Using een is more natural because the noun is already understood.

So:

  • hierdie groter een sounds smoother than
  • hierdie groter sambreel

when both are clearly umbrellas from the context.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Afrikaans grammar?
Afrikaans grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Afrikaans

Master Afrikaans — from Daardie klein sambreel is joune, en hierdie groter een is myne to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions