Breakdown of Hy sê dit is gevaarlik om nou buite te loop.
Questions & Answers about Hy sê dit is gevaarlik om nou buite te loop.
Hy sê means He says. The verb sê is irregular:
- Present: ek sê, jy sê, hy/sy sê
- Past: ek het gesê, jy het gesê, hy/sy het gesê So in this sentence Hy sê is simply “He says.”
In Afrikaans you can omit the conjunction dat after verbs of saying, thinking or believing. Both forms are correct:
- With dat: Hy sê dat dit is gevaarlik om nou buite te loop.
- Without dat: Hy sê dit is gevaarlik om nou buite te loop.
Omitting dat is very common in everyday speech.
When an adjective follows a form of is (i.e. is used predicatively), it stands alone without an article or ending:
- Dit is gevaarlik. = It is dangerous. If you wanted an attributive adjective (before a noun), you would add -e, e.g. ‘n gevaarlike situasie (a dangerous situation).
Afrikaans forms infinitive clauses with om + (adverbs) + te + verb. This is called the om-infinitive and functions like a noun or clause in English:
- om nou buite te loop = to walk outside now
Here it’s the complement of gevaarlik: “it is dangerous to walk outside now.”
In Afrikaans, time adverbs (e.g. nou) normally precede place adverbs (e.g. buite). This order feels more natural:
- Preferred: om nou buite te loop
- Possible but odd: om buite nou te loop
Swapping them can sound poetic or emphatic, but usually follows Time → Place.
In this sentence buite is an adverb meaning outside, so no extra preposition is needed. If you specify a location with a noun you do use buite + noun:
- buite die huis = outside the house
Yes. Adding gaan + infinitive expresses immediate future or intention:
- om nou buite te gaan loop = to go walk outside now
It emphasises the action about to happen, but om nou buite te loop alone already means “to walk outside now.”