leggja means "to lay, to put (down)" — placing something in a horizontal position, or more abstractly "to put" in dozens of idioms. It is transitive: you lay something somewhere. Its intransitive twin is liggja ("to lie"), the resulting state — the same lay/lie pair English speakers chronically muddle. Unlike liggja, leggja is a weak verb with the past lagði, and its a-stem triggers u-umlaut in the við/þeir past (lögðum, lögðu). Few Icelandic verbs anchor more idioms, so this one repays study.
Conjugation
Class: weak, class 1, j-verb (the j appears before a/u endings: leggja, leggjum). Auxiliary: hafa — ég hef lagt "I have laid."
| Principal parts | |
|---|---|
| Infinitive | að leggja |
| 3sg present | leggur |
| 3sg past | lagði |
| Supine | lagt |
| Person | Present (nútíð) | Past (þátíð) |
|---|---|---|
| ég | legg | lagði |
| þú | leggur | lagðir |
| hann / hún / það | leggur | lagði |
| við | leggjum | lögðum |
| þið | leggið | lögðuð |
| þeir / þær / þau | leggja | lögðu |
| Person | Present subjunctive | Past subjunctive |
|---|---|---|
| ég | leggi | legði |
| þú | leggir | legðir |
| hann / hún / það | leggi | legði |
| við | leggjum | legðum |
| þið | leggið | legðuð |
| þeir / þær / þau | leggi | legðu |
| Non-finite & imperative | |
|---|---|
| Imperative (þú) | legg! / legðu (with attached pronoun) |
| Imperative (þið) | leggið! |
| Supine | lagt |
| Past participle (m/f/n) | lagður / lögð / lagt |
| Middle voice (miðmynd) | leggjast ("lie down / set in") — see below |
leggja is transitive — you lay something
The core sense is placing an object somewhere: laying it down, putting it flat. There is always a direct object (in the accusative), and that is the dividing line from liggja, which has no object and names the resulting state.
Hún lagði barnið varlega í vögguna.
She laid the baby gently in the cradle.
Leggðu kápuna þína hérna á stólinn.
Lay your coat here on the chair.
Ég lagði bílnum fyrir utan.
I parked the car outside. (leggja bíl = park — note the dative bílnum)
leggja vs liggja — the lay/lie master pair
Keep the two stems and their behaviour apart:
| leggja | liggja | |
|---|---|---|
| Meaning | lay, put down | lie, be situated |
| Object? | transitive (takes one) | intransitive (none) |
| Conjugation | weak — lagði | strong — lá |
| Supine | lagt | legið |
Ég legg símann á borðið, og þar liggur hann.
I lay the phone on the table, and there it lies.
The idiom engine
leggja powers a huge family of fixed expressions. These are not optional decoration — they are everyday speech.
leggja af stað — "to set off, depart":
Við leggjum af stað klukkan sjö í fyrramálið.
We're setting off at seven tomorrow morning.
leggja sig — "to take a nap, lie down to rest" (literally "lay oneself"):
Hann lagði sig í klukkutíma eftir hádegismatinn.
He took an hour's nap after lunch.
leggja á borð — "to set the table"; leggja saman — "to add (up)":
Geturðu lagt á borð á meðan ég klára matinn?
Can you set the table while I finish the food?
leggja áherslu á + accusative — "to emphasise, stress":
Kennarinn leggur mikla áherslu á framburð.
The teacher places great emphasis on pronunciation.
The middle voice: leggjast
The middle voice leggjast turns the action back on the subject: "to lie down" (lay oneself down) and, figuratively, "to set in" (of weather, illness, mood).
Þokan lagðist yfir bæinn um kvöldið.
The fog settled over the town in the evening.
Common Mistakes
❌ Við lagðum af stað snemma.
Incorrect — the a-stem u-umlauts before -um: lögðum, not lagðum
✅ Við lögðum af stað snemma.
We set off early.
❌ Síminn leggur á borðinu.
Incorrect — leggja needs an object; for 'is lying there' use intransitive liggja
✅ Síminn liggur á borðinu.
The phone is lying on the table.
❌ Ég legði bókina niður.
Incorrect — the past indicative 1sg is lagði; legði is the subjunctive
✅ Ég lagði bókina niður.
I laid the book down.
❌ Ég ætla að liggja mig aðeins.
Incorrect — 'take a nap' is leggja sig (lay oneself), not liggja
✅ Ég ætla að leggja mig aðeins.
I'm going to take a little nap.
Key Takeaways
- leggja / legg / lagði / lagt — weak class-1 j-verb; transitive ("lay, put down"), object in the accusative.
- The past a-stem u-umlauts before -um/-u: lögðum, lögðu, lögðuð, and feminine participle lögð — but the singular keeps a: lagði.
- leggja (lay, weak, trans.) vs liggja (lie, strong, intrans., lá) — the lay/lie pair.
- Idiom engine: leggja af stað (set off), leggja sig (nap), leggja á borð (set the table), leggja áherslu á (emphasise), leggja saman (add).
- Middle voice leggjast = "lie down / set in."
Now practice Icelandic
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Icelandic→Related Topics
- liggja (to lie / be situated)A2 — Full conjugation of the strong j-verb liggja (ligg / lá / lágu / legið), an intransitive posture verb ('lie, recline, be situated'), contrasted with the transitive partner leggja ('lay') and the middle leggjast ('lie down'), plus the quirky það liggur á.
- The Weak Preterite: -aði, -di, -ði, -tiA2 — How to choose and form the weak past tense — Class-1 -a verbs take -aði (tala → talaði, plural töluðum), Class-2 verbs take the short dental -di/-ði/-ti picked by the preceding sound (reyndi, dæmdi, keypti) — with the full tala paradigm and the 'when in doubt, -aði' default for unknown verbs.