koca

Note

Das türkische Wort „koca“ hat mehrere Bedeutungen, abhängig vom Kontext:

Ehemann (im traditionellen Sinne): „Koca“ wird oft verwendet, um auf einen Ehemann oder Partner zu verweisen, insbesondere in einem traditionellen oder informellen Kontext.

Kocam eve geldi. – „Mein Ehemann ist nach Hause gekommen.“

Groß oder riesig (im übertragenen Sinn): „Koca“ wird auch verwendet, um etwas als besonders groß oder beeindruckend zu beschreiben. In diesem Fall wird es oft in Kombination mit „koca koca“ verwendet, um die Größe oder Menge zu betonen.

Koca bir dağ – „Ein großer Berg.“

Koca koca hatalar – „Große Fehler.“

Koca bir yalan – „Eine riesige Lüge.“

In informellen oder umgangssprachlichen Kontexten: „Koca“ kann auch in einem eher abwertenden oder respektlosen Ton verwendet werden, besonders wenn es um Menschen geht, um deren Fehler oder Mängel zu betonen.