-i göz ardı etmek

Note

Es setzt sich aus den Wörtern "göz" (Auge), "ardı" (Rückseite) und "etmek" (machen/tun) zusammen und wird wörtlich als "etwas aus den Augen lassen" übersetzt.

Das Verb "göz ardı etmek" (etwas ignorieren, außer Acht lassen) verlangt im Türkischen den Akkusativ. Das bedeutet, das Objekt, das ignoriert wird, steht im Akkusativ.

Bedeutung:

"Göz ardı etmek" bedeutet, etwas absichtlich oder unabsichtlich zu ignorieren oder zu übersehen. Es kann sich auf Informationen, Hinweise, Probleme oder Personen beziehen.

Kontext:

Der Ausdruck wird verwendet, um auszudrücken, dass man etwas nicht beachtet hat, obwohl es möglicherweise wichtig oder relevant war.

Learn -i göz ardı etmek and more in Deutsch - Türkisch II

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Practice with interactive exercises
  • Track your progress with spaced repetition
  • Learn at your own pace — completely free