bir şeye veya kimseye gözüyle bakmak

Note

„[bir şeye veya kimseye] gözüyle bakmak“ bedeutet im Türkischen, etwas oder jemanden aus einer bestimmten Perspektive oder mit einer bestimmten Haltung zu betrachten. Wörtlich übersetzt heißt es „mit dem Auge von ... betrachten“.

Grammatik:

  • „gözüyle“: Das Wort „göz“ (Auge) wird mit dem Possessivsuffix „-ü“ (3. Person Singular) und dem Instrumental „-yle“ kombiniert.
  • Die Wendung verlangt, dass ein Dativobjekt (z. B. „bir şeye“ oder „birine“) vorangestellt wird, da sie beschreibt, wie auf etwas geschaut wird.

Beispiele:

  • Onun hatasına çocuk gözüyle bakıyorum.

    Ich betrachte seinen Fehler aus der Perspektive eines Kindes.

  • Bu soruna profesyonel gözüyle bakmalıyız.

    Wir sollten dieses Problem aus einer professionellen Sicht betrachten.

  • Ona düşman gözüyle bakıyordu.

    Er sah ihn aus der Perspektive eines Feindes an.

  • Bu projeye yatırımcı gözüyle bakarsak, faydalarını görebiliriz.

    Wenn wir dieses Projekt aus der Sicht eines Investors betrachten, können wir seine Vorteile erkennen.

Test yourself: What does bir şeye veya kimseye gözüyle bakmak mean?

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Deutsch - Türkisch II grammar?
Deutsch - Türkisch II grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Deutsch - Türkisch II

Master Deutsch - Türkisch II — from bir şeye veya kimseye gözüyle bakmak to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions