……
Note
Im übertragenen Sinne wird ein Beamter von einer aktiven Aufgabe entbunden und ihm eine passive Aufgabe zugewiesen, die keine Arbeit erfordert.Kızağa çekmek ist ein türkischer Ausdruck, der wörtlich „auf die Schlittenbahn ziehen“ bedeutet, aber idiomatisch verwendet wird, um zu sagen, dass jemand „aus dem aktiven Dienst genommen“ oder „auf das Abstellgleis geschoben“ wird.
Es wird oft in Arbeits- oder politischen Kontexten verwendet, wenn jemand von einer wichtigen oder aktiven Position entfernt und in eine weniger bedeutende oder passive Rolle versetzt wird.
Beispiel: Birçok yönetici başarısızlıklarından dolayı kızağa çekildi. – „Viele Manager wurden wegen ihrer Misserfolge auf das Abstellgleis geschoben.“
Test yourself: What does kızağa çekmek mean?
More from this lesson
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Deutsch - Türkisch I grammar?”
Deutsch - Türkisch I grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning Deutsch - Türkisch IMaster Deutsch - Türkisch I — from kızağa çekmek to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions