Note
Deutsche Übersetzung:
Er/Sie ist stolz darauf, dass er/sie in seinem/ihrem Leben niemals einen Arzt aufgesucht hat.
Grammatikalische Analyse:
- O: Subjekt (Er/Sie)
- hayatında: Lokativ (in seinem/ihrem Leben, adverbiale Bestimmung des Ortes)
- bir doktora: Dativ (zu einem Arzt, indirektes Objekt)
- hiç: Adverb (niemals)
- başvurmamış olması: Prädikat im Nebensatz (nicht aufgesucht hat, zusammengesetzte Verbform)
- gerçeğiyle: Instrumental (mit der Tatsache, Objekt)
- gurur duymaktadır: Prädikat im Hauptsatz (ist stolz)
Subjekt, Prädikat und Objekte:
- Subjekt: O (Er/Sie)
- Prädikat (Hauptsatz): gurur duymaktadır (ist stolz)
- Indirektes Objekt: bir doktora (zu einem Arzt)
- Direktes Objekt: gerçeğiyle (mit der Tatsache)
- Prädikat im Nebensatz: başvurmamış olması (dass er/sie nicht aufgesucht hat)