Son zamanlarda işte çok fazla sorunla uğraşıp duruyorum.

Note

"Uğraşıp duruyorum" ist eine türkische verbale Phrase, die sich aus zwei Teilen zusammensetzt: "uğraşmak" und "durmak". "Uğraşmak" bedeutet sich abmühen, sich bemühen oder sich mit etwas beschäftigen, und "durmak" bedeutet stehen oder stoppen. In diesem Kontext wird "durmak" zusammen mit "-ıp" benutzt, um eine fortlaufende oder wiederholte Handlung auszudrücken. Die Phrase "uğraşıp duruyorum" kann also übersetzt werden mit "Ich bin ständig am Bemühen" oder "Ich bin ständig damit beschäftigt". Es drückt eine fortgesetzte, andauernde Handlung aus, oft mit einem leichten Ton der Frustration oder Herausforderung, je nach Kontext. Es zeigt, dass die Person kontinuierlich und möglicherweise ohne viel Fortschritt oder mit Schwierigkeiten an etwas arbeitet.