yaka: Der Kragen eines Kleidungsstücks. Es gibt viele idiomatische Ausdrücke im Türkischen, die dieses Wort verwenden.
Beispiele:
Beispiel: "O işten yakayı attı." (Er/Sie hat sich von der Aufgabe befreit.)
Beispiel: "Sürekli şikayetler yakayı ısırıyor." (Die ständigen Beschwerden belästigen ihn/sie.)
Beispiel: „Bu işte yakası açılmadık yer bırakmadım.“ – „Ich habe bei diesem Job keinen Bereich unbeachtet gelassen.“
Beispiel: Öğretmen, derse geç kalan öğrencinin yakasına asıldı. („Der Lehrer stellte den Schüler zur Rede, der zu spät zum Unterricht kam.)
Beispiel: Başkan, basının sorularına dayanamayarak yakasına çökmeye başladı.“ – „Der Präsident konnte den Fragen der Presse nicht mehr standhalten und wurde von ihnen bedrängt.“
Beispiel: Küçük çocuk, annesinin yakasına sarıldı.“ – „Das kleine Kind suchte die Nähe seiner Mutter.“
Beispiel: "Patron, çalışanların yakasını bırakmıyor." (Der Chef lässt die Mitarbeiter nicht in Ruhe.)
Beispiel: "Bu tür insanlardan yaka silkmek zorundayım." (Ich muss mich von solchen Menschen fernhalten.)
Beispiel: "O zor durumdan yakayı kurtardı." (Er/Sie hat sich aus der schwierigen Situation befreit.)
Beispiel: "Çalışma saatlerinde yakayı ele verdi." (Er/Sie wurde während der Arbeitszeiten erwischt.)