Die Verwendung von "kendi" in der 2. Person Mehrzahl/Höflichkeitsform

Verwendung von "kendi" für 2. Person Mehrzahl

1. Verwendung von "kendileri" für eine Gruppe von Menschen

Wenn "kendileri" verwendet wird, um klarzustellen, dass man sich auf eine Gruppe von Menschen bezieht:

Beispiel 1:

Siz kendileriniz yapmalısınız. Übersetzung: Ihr solltet es selbst machen. Erläuterung: "Siz" ist das Personalpronomen für die 2. Person Mehrzahl. "Kendileriniz" betont, dass sich das Reflexivpronomen auf die gesamte Gruppe bezieht.

Beispiel 2:

Siz kendilerinizi nasıl hissediyorsunuz? Übersetzung: Wie fühlt ihr euch? Erläuterung: "Siz" spricht eine Gruppe von Menschen an, und "kendilerinizi" bezieht sich explizit auf die Gruppe selbst.

2. Verwendung von "kendi" in der türkischen Höflichkeitsform (eine einzelne Person höflich adressieren)

Hier bleibt die Verwendung von "kendi" unverändert, da die Höflichkeitsform "siz" grammatikalisch plural ist, aber eine einzelne Person anspricht.

Beispiel 1:

Siz kendiniz yapabilir misiniz? Übersetzung: Können Sie es selbst machen? Erläuterung: "Siz" wird verwendet, um eine einzelne Person höflich anzusprechen. "Kendiniz" bezieht sich auf die angesprochene Person.

Beispiel 2:

Siz kendinizi nasıl hissediyorsunuz? Übersetzung: Wie fühlen Sie sich? Erläuterung: Auch in diesem Satz wird "siz" verwendet, um höflich eine einzelne Person anzusprechen, und "kendinizi" bezieht sich auf diese Person.

Zusammenfassung
  • Wirkliches Plural (Gruppe von Menschen):
    • "Siz kendileriniz yapmalısınız." (Ihr solltet es selbst machen.)
    • "Siz kendilerinizi nasıl hissediyorsunuz?" (Wie fühlt ihr euch?)
  • Höflichkeitsform (eine Person):
    • "Siz kendiniz yapabilir misiniz?" (Können Sie es selbst machen?)
    • "Siz kendinizi nasıl hissediyorsunuz?" (Wie fühlen Sie sich?)