Türkisch 161 - Relativsätze 4: -Dİk und -EcEk

QuestionAnswer
Der Artikel, den ich lese ...
Okuduğum makale ....
Im türkischen Satz „Okuduğum makale“ gibt es ein Suffix, das auf die Zeit hinweist. Das Suffix „-duğum“ in „okuduğum“ ist ein Zeichen für das Präsens Perfekt oder das Perfekt, abhängig von dem Kontext, in dem der Satz verwendet wird. Es bezieht sich auf eine Handlung, die in der Vergangenheit begonnen hat und deren Wirkung oder Ergebnis bis in die Gegenwart (oder zum Zeitpunkt des Sprechens) andauert. Im Deutschen entspricht dies meist der Vergangenheitsform, wie ins "das, was ich gelesen habe". Daher wird hier das Suffix „-duğum“ genutzt, um anzuzeigen, dass die Handlung des Lesens (okumak) abgeschlossen ist oder einen gegenwärtigen Zustand betrifft, wie zum Beispiel eine Tätigkeit, die erst vor kurzem abgeschlossen wurde oder deren Effekte noch anhalten.
Meine Hausübung, die du machen wirst
Yapacağın ödevim.
Bär
ayı
Die Bären von denen sich die Kinder fürchten ....
Çocukların korktuğu ayılar ..
Der Lehrer, dem wir den Brief geben werden ...(Wörtlich: Diesen Brief unseres zukünftiges Gebens Lehrer ...)
Mektubu vereceğimiz öğretmen ...
Sie (pl.) geben Äpfel.
Elma veriyorlar.
etwas geben (zu jemanden)
-e vermek
Du gibst das Geschenk zu Ayşe.
Hediyeyi Ayşe'ye veriyorsun.
Geschenk, Gabe
hediye
Arapça hediyye
Gib mir den Stift, bitte. (oder) Geben Sie mir den Stift, bitte.
Kalemi bana verin lütfen.
Gebt (gib) uns den Ball!
Topu bize verin!
Das Mädchen, welches ich liebe, liebt mich nicht.
Sevdiğim kız beni sevmiyor.
Mein Arbeitsplatz gibt ein gutes Gehalt. (Mein Platz wo ich arbeite, gutes Gehalt gibt.)
Benim çalıştığım yer iyi maaş veriyor.
etwas (zu) beantragen, sich zu etwas bewerben
-e başvurmak
etwas bestimmtes gründen, einrichten, installieren
-i kurmak, -ar
Institution; eine Struktur oder Verbindung, die eine tief verwurzelte Struktur wie Ehe, Familie, Partnerschaft, Eigentum umfasst und im Allgemeinen eine Beziehung zum Staat hat; Einrichtung; Hochmut, Stolz
kurum
Türkische Sprachgesellschaft
Türk Dil Kurumu
Bildungseinrichtung
eğitim kurumu
staatliche Agentur, -> eine juristische Person des öffentlichen Rechts, die zur Erbringung bestimmter öffentlicher Dienstleistungen gegründet wurde.
kamu kurumu
sich groß und wichtig erscheinen lassen
kurum kurum kurumlanmak
Prestige
prestij
isim, Fransızca prestige
prestigeträchtig {adj}, prestigevoll {adj}
prestijli
Ich hörte, die Institution an der sich Duygu bewerben wird, ist sehr prestigeträchtig.
Duygu'nun başvuracağı kurum çok prestijliymiş.
Eingang
giriş
etwas in die Hand zu nehmen, in den Gang bringen (versuchen, unternehmen), etwas beginnen, initieren, etwas versuchen, in einen "Kampf" geraten
-e girişmek
Unternehmen, Unterfangen, Tat, Initiative, Aktion, Bemühung, Vorstoß, Schritt; Interferenz
girişim
die Bestrebungen
girişimler
eine Aktion starten {v}
girişimde bulunmak
der Existenzgründer
girişimci
kühnes Unternehmen, mutiges Unterfangen
cesur girişim
Der Name meiner größeren Schwester erfolgreich werdenden 'Start-Ups' ist Kardit Habit Lab.
Ablamın başarılı olacağı girişiminin adı Kardit Habit Lab.
Name
ad
von etwas hinausgeworfen werden (Ort, Arbeit..), etwas von etwas verwerfen, geworfen werden
-den atılmak
Bar, Kneipe, Pub
bar
vielfältig, unterschiedlich; anders, ungewöhnlich
değişik
alkoholisches Getränk, das "Trinken" (von Alkohol)
içki
Bacchanale, Saufparty; Trinkvergnügen.
içki âlemi
Universum, Welt, Gleichgesinnte, Metapher: Spaß, Vergnügen
âlem
(a:lem), Arapça ʿālem
etwas bestimmtes trinken
-i içmek, -er
Lass uns das Rauchen aufhören.
Sigara içmeyi bırakalım.
Es gibt verschiedene alkoholische Getränke in der Bar, aus der Kamil hinausgeworfen wurde.
Kamil'in atıldığı barda değişik içkiler var.
Webseite, Siedlung, Stadt, (Arbeiter)Wohnanlage, Stadtrandsiedlung
site
Fransızca cité
die Ansiedlungsfläche // das Ansiedlungsgelände
site alanı // site bölgesi
Der Name von Eriks gegründeter Webseite ist Elon.io.
Erik'in kurduğu sitenin adı Elon.io.