from time to time | af og til |
of the kind in question | af viðkomandi tagi |
of a different kind | af öðru tagi |
very most | afar |
jealous | afbrýðisamur |
Bedienung | afgreiðsla |
Ladentisch | afgreiðsluborð |
Verkäuferin | afgreiðslustúlka |
geneigt | afhallandi |
überreichen | afhenda |
Opa | afi |
descendent | afkomandi |
offspring | afkvæmi |
Kraft, Gewalt, Energie | afl |
Fischfang | aflabrögð |
secondary road | afleggjari |
Folge | afleiðing |
Fang | afli |
sanft geneigt | aflíðandi |
Geburtstag | afmæli |
Gewinn | afrakstur |
Held, Künstler | afreksmaður |
copy, duplicate | afrit |
entlegen | afskekktur afvikinn |
passiv, teilnahmslos | afskiptalaus |
relaxed | afslappaður |
wieder | aftur |
amusement | afþreying |
to discipline | aga |
fahren | aka akstur |
Fahrbahn | akrein |
Acker | akur |
Jahrhundertwende | aldamót |
Alter | aldur |
allein | aleinn |
häufig, allgemein | algengur |
generalisation | alhæfing |
seit damals | allar götur síðan |
in all way | allavega |
insgesamt | alls |
vorherrschend | allsráðandi |
suddenly | allt í einu |
alle | allur |
serious | alvarlegur |
entirely, absolutly | alveg |
Parlament | Alþingi |
to trouble | ama |
oma | amma |
entrance | anddyri |
Geist, Athmosphäre | andi |
tiefes Einatmen | andkaf |
Atemnot | andköf |
geistig, intellektuell | andlegur |
leiser Wind, Wachsamkeit | andvari |
zweite, andere | annar |
pflegen | annast |
hüten | annast vörslu |
Landzunge | annes |
intense activity | annríki |
quite, rather | ansi |
Erbe | arfur |
job interview | arvinnuviðtal |
gewinnbringend | arðbær |
Ereignis | atburður |
untersuchen | athuga |
Aufmerksamkeit | athygli |
Handlung, Feier | athöfn |
Arbeit | atvinna |
Arbeit, Wirtschaft | atvinnulíf |
Anzeige | auglýsing |
außerdem | auk |
vermehren | auka |
Osten | austur |
natural resource | auðlind |
wealth | auður |
leivcht, einfach a | auðveldur |
easy, effortless, intuitive | auðveldur |
dass, zu, bis, von | að |
in der Regel, im Allgemeinen | að jafnaði |
endlich | að lokum loks |
at least | að minnsta |
zum Teil | að nokkru leyti |
ständig | að staðaldri |
zwar | að vísu |
otherwise | að öðrum kosti |
in dieser Hinsicht | að þessu leyti |
Adel | aðall |
Hauptmahlzeit | aðalmáltíð |
fan, admirer | aðdáandi |
nur a | aðeins |
eingewandert | aðfluttur |
Unterscheidung | aðgreining |
Fremde | aðkomufólk |
attractive | aðlaðandi |
Lage, Stellung | aðstaða |
help, assist | aðstoða |
Umstand | aðstæða |
Pack | baggi |
Rücken | bak |
zurück | baka |
bank, edge | bakki |
klopfen | banka |
battle, combat | bardagi |
Kampf | barátta |
Wohnraum | baðstofa |
gerade | beinn |
direkt | beint |
to point at, to, out | benda á |
Beere | ber |
tragen | bera |
besser | betri betur |
Auto | bifreið bíll |
Schaden haben, kaputt gehen | bila |
broken down | bilaður |
failure, breakdown | bilun |
binden | binda |
Kravatte | bindi |
Dämmerung, Veröffentlichung | birting |
bitten | biðja |
queue | biðröð |
bus station | biðstöð |
retten | bjarga |
Optimismus | bjartsýni |
hell, klar b | bjartur |
Dummkopf | bjáni |
bier | bjór |
bieten, befehlen, einladen | bjóða |
Rettungseinheit | björgunasveit |
sichtbar sein | blasa |
wet | blautur |
Blatt, Zeitung | blað |
Tinte | blek |
deception, bluff, delusion | blekking |
nass werden | blotna |
bluish | bláleitur |
blau | blár |
pusten | blása |
gentleness, tenderness, mild weather | blíða |
Blume | blóm |
blühend | blómlegur |
Bleistift | blýantur |
Tasse | bolli |
Ball | bolti |
tshirt | bolur |
Stadt | borg |
bezahlen | borga |
bar bezahlen | borga út í hönd |
Tisch | borð |
essen | borða |
butt, bottom | bossi |
Einladun, Befehl, Bitte, Auskunft | boð |
presentable | boðlegur |
taste | bragð |
joke | brandari |
steil | brattur |
verwandeln | bregða |
Abhang | brekka |
ändert | breyta |
Brandung | brim |
brechen, knicken | brjóta |
accent, point, spike | broddur |
Lächeln | bros |
Abfahrt, Ausreise | brottför |
Schiffs- Anlegebrücke | bryggja |
schnell | brátt |
schmelzen | bráðna |
absolut notwendig | bráðnauðsynlegur |
bald | bráðum |
to melt | bræða |
Brief, Papier | bréf |
Bruder | bróðir |
Brücke | brú |
nonsense | bull |
weg | burtu |
Hose | buxur |
Gebäude | bygging |
bauen | byggja |
Wohngebiet b | byggð |
Gemeinde | byggðarlag |
revolution | bylting |
Schneesturm | bylur |
Beginn | byrjun |
Aberglaube | bábilja |
Welle | bára |
Boot | bátur |
Bauernhaus | bæjarhús |
Stadtleben | bæjarlíf |
Gemeinderat | bæjarstjórn |
Bett, Höhle, Lager | bæli |
Kleinstadt, Bauernhof | bær |
verbessern | bæta |
to add | bæta við |
sowohl als auch | bæði og |
beißen | bíta |
warten | bíða |
Kinosaal | bíósalur |
Buch | bók |
Bücherei | bókasafn |
buchstäblich | bókstaflegur |
Bauernhof | bóndabær |
Bauer | bóndi |
Abhilfe | bót |
Landwirtschaft, Hof | bú |
wohnen | búa |
produce | búa til |
expect | búast við |
fertig, vorbereitet | búinn |
Ausrüstung, Anlage | búnaður |
Kasse | búrðakassi |
Landwirtschaft | búskapur |
Geschäft | búð |
Tageszeitung | dagblað |
täglich | daglega daglegur |
Tag | dagur |
Tagesarbeit | dagvinna |
Tal | dalur |
sad, depressed, inadequate | dapur |
traurig | dapurlegur |
Geruch | daunn |
streiten, teilen, trennen | deila |
diamant | demantur |
spill, pour out | demba |
sterben, erlöschen | deyja |
dunkel werden | dimma |
tief | djúpur |
ziehen, schleppen | draga |
Fluss ohne Gletscherwasser | dragá |
junk, rubbish, shit | drasl |
Traumland | draumaland |
Junge, Held | drengur |
träumen | dreyma |
bedeutend, überraschend viel | drjúgur |
Herrgott | Drottinn |
gering, zögernd | dræmur |
to hurry up | drífa sig |
genug sein | duga |
tüchtig | duglegur |
mysterious | dularfullur |
mystery, magic | dulmagn |
psychic | dulrænn |
sich aufhalten | dvelja |
dwarf | dvergur |
dröhnen, toben | dynja |
Tür | dyr |
etwas, ein wenig | dálítið |
wonderful d | dásamlegur |
bewundern | dást |
sehr gut, ziemlich gut | dável |
pump | dæla |
Beispiel | dæmi |
typisch | dæmigerður |
rude, impolite | dónalegur |
luggage, thinks | dót |
Tochter | dóttir |
dunkel | dökkur |
slumber, nap | dúr |
Vertiefung, Ausgrabung | dýpkun |
Tier | dýr |
teuer | dýr |
wunderbar | dýrlegur |
zweifeln | efast |
Stoff, Inhalt | efni |
der obere | efri |
nach | eftir |
under the circumstances | eftir ástæðum |
Nachmittag | eftirmiðdagur |
nachtisch | eftirréttur |
Reste, Rückstand | eftirstöðvar |
Überstunden | eftirvinna |
Ei | egg |
besitzen | eiga |
müssen, sollen | eiga að |
have difficulty | eiga bágt með |
wohnen | eiga heima |
Möglichkeit haben | eiga kost á |
abhängig sein | eiga undir |
to suit | eiga við |
Einfluss haben auf | eiga ítök í |
eigen | eiginn |
isolated | einangraður |
Isolierung, Einsamkeit | einangrun |
autistic | einhverfur |
private company | einkahlutafélag |
very particularly, utterly | einkar |
vor allem, hauptsächlich | einkum |
genau | einmitt |
sehr gutes Wetter | einmunatíð |
ein | einn |
auch | einnig |
eine Art von | eins konar |
as often as possible | eins oft og hugast getur |
wie | eins og |
Individuum | einstaklingur |
einzeln | einstakur |
only, merely | einungis |
nichts | ekkert |
nicht, kein | ekki |
genau wie | ekki síður |
älter werden | eldast |
Vulkanausbruch | eldgos |
bright and perky | eldhress |
Blitz, Dämmerung | elding |
very bright, schlau | eldklár |
anzünden | eldspýta |
Feuer, Brand | eldur |
der älteste | elstur |
aber | en |
als (Komparativ) | en |
folglich, da | enda |
neugründen, wiedereinführen | endurreisa |
to retell | endursegja |
to reflect | endurspegla |
Wiese | engi |
niemand, keiner e | enginn |
trotsdem | engu að síður |
noch | enn ennþá |
forehead, brow | enni |
Schwierigkeit | erfiðleiki |
schwierig | erfiður |
ausländisch, fremd | erlendur |
Insel | ey eyja |
Ohr | eyra |
earring | eyrnalokkur |
vernichten, verwüsten, Zeit verbringen | eyða |
desert, wasteland | eyðimörk |
oder | eða |
schön | fagur fallegur |
fallen | falla |
nicht stadtfinden, herunterfallen | falla niður |
Spur, Abtruck, Fahrgelegenheit | far |
fahren, gehen, reisen | fara |
Fortschritte machen | fara fram |
folgen | fara á eftir |
aufstehen | fara á fætur |
go bankrupt | fara á hausinn |
aufbrechen, eine Reise beginnen | fara á stað |
sich anziehen | fara í |
untertauchen | fara í kaf |
sich ausziehen | fara úr |
erfolglos, bleiben, | fara út um þúfur |
untergehen | farast |
sich verfehlen | farast á mis |
Verkehrsmittel | farkostur |
go fuck yourself | farðu í rassgat |
Passagierflugzeug | farþegaflugvél |
Passagier | farþegi |
Haltung, Auftreten, Äußeres, Wesen | fas |
Kleidungsstück | fat |
Eimer | fata |
Vater | faðir |
pleased, relieved | feginn |
shy | feiminn |
high fat food | feitmeti |
hide, conceal | fela |
fållen | fella |
traces, strps, career | ferill |
Quadratmeter | fermeter |
Reise | ferð ferðalag |
Reisender, Tourist | ferðalangur, ferðamaður |
reisen | ferðast |
festigen | festa |
Seil, Tau, Hals-Kette | festi |
to tread walk | feta |
fünf | fimm |
Donnerstag | fimmtudagur |
fünfzehn | fimmtán |
Finger | fingur |
Ring | fingurgull |
finden | finna |
fühlen | finna á sér |
scheinien, gefunden werden | finnast |
Firma | firma |
fischen | fiska |
Fischer | fiskimaður |
Fisch | fiskur |
Berg | fjall |
Abhang, Berghang | fjallahlíð |
discussed, dealt with | fjallaður |
Ebbe, Strand | fjara |
far | fjarlægt |
not right at all | fjarri lagi |
Abwesenheit | fjarvera |
Finanz, Geldwesen | fjármál |
vier | fjórir |
Kuhstall | fjós |
verschiedenen Arten, vielseitig f | fjölbreyttur |
Menge, Anzahl | fjöldi |
vermehren | fjölga |
numerous | fjölmargur |
Familie, Verwandtschaft | fjölskylda |
fesseln | fjötra |
aufwirbeln, wegwehen, fliegen | fjúka |
area | flatarmál |
flu | flensa |
majority | flestallir |
die meisten | flestur |
river | fljót |
soon | fljótlega |
schnell, rasch f | fljótur |
fliegen | fljúga |
Flug | flug |
Flugzeug | flugvél |
Transport, Beförderung | flutningur |
befördern, bringen, umziehen | flytja |
einführen | flytja inn |
das Fell abziehen, enthäuten | flá |
Bucht | flói |
complicated, tangled, | flókinn |
beschleunigen | flýta |
sich beeilen | flýta sér |
Eltern | foreldrar |
Führer, Leiter | foringi |
fluchen | formæla |
alt, antik | forn |
alte Gebräuche | forneskja |
program | forrit |
director | forstjóri |
past | fortíð |
interesting fo | forvitnilegur |
avoid | forðast |
vorwärts | fram |
career, advancement | frami |
carry out | framkvæma |
produce, generate | framleiða |
vorne | frammi |
wimdscreen | framrúða |
Zukunft | framtíð |
Zukunftsziel | framtíðarmark |
try, attempt | freista |
ziemlich | frekar fremur |
genauer, deutlicher | frekari |
Freiheit | frelsi |
Frist, Aufschub | frestur |
Geliebte | frilla |
Frieden, Ruhe | friður |
frieren, zufrieren | frjósa |
buissness principles | frumatriði |
pioneer | frumherji |
primitiv | frumstæður |
urzeitlich, vorgeschichtlich | frumsögulegur |
premiere | frumsýning |
seit alten Zeiten | frá fornu fari |
from experts | frá sérfræðingum |
(ever) since | frá því að |
Verwandte | frændfólk |
Nachricht | frétt |
erfahren | frétta |
Korrespodent | fréttaritari |
Ferien, Freizeit | frítími |
lehrreich, interessant | fróðlegur |
knowledge, information f | fróðleikur |
knowledgeable, wellread | fróður |
Vogel | fugl |
erwachsen | fullorðinn |
behaupten, versichern | fullyrða |
funny | fundinn |
Versammlung, Sitzung | fundur |
strange, amazing | furðulegur |
folgen | fylgja |
mitkommen, dazugehören | fylgja með |
staat, teil von land | fylki |
für f | fyrir |
vor | fyrir framan |
bedeutend, sehr groß | fyrirferðamikill |
leader | fyrirliði |
fashion model | fyrirsæta |
Firma, Betrieb | fyrirtæki |
schon erwähnt | fyrrgreindur |
former | fyrrverandi |
zuerst, anfangs | fyrst |
bekommen, erhalten | fá |
get paid | fá útborgað |
selten f | fágætur |
Falke | fálki |
arm an Leuten, wenig bewohnt | fámennur |
Fahne | fáni |
wenig wenige | fár fáir |
poor | fátækur |
befahrbar, geschickt, klug | fær |
bringen, führen, rücken | færa |
gebären, ernähren | fæða |
Vieh, Schafe | fé |
money | fé |
Verein, Gesellschaft | félag |
Freund, Kollege | félagi |
Versammlungshaus | félagsheimili |
sociable | félagslyndur |
Vergnügung, Unterhaltung | félagslíf |
Vieh, Haustier | fénaður |
Leute, Personen, Volk | fólk |
Schritt | fótatak |
Fuss | fótur |
jubilation, joy | fögnuður |
snow f | fönn |
Freitag | föstudagur |
Anzug, Kleider | föt |
schön, reizend f | fýsilegur |
nützen | gagna |
database | gagnasafn |
kritik | gagnrýni |
useless | gagnslaus |
opposite | gagnstæður |
practice witchcraft | galdra |
alt | gamall |
interessant g | gaman |
Spaß, Vergnügen | gaman |
Silvesterabend | gamlárskvöld |
gehen | ganga |
Gang, Wanderung | ganga |
akzeptieren | ganga að |
etwas ausarbeiten | ganga frá |
to get married | ganga í það heilaga |
gehsteig | gangstétt |
Korridor, Flur | gangur |
Garten | garður |
Straße | gata |
sorgfältig | gaumgæfilega |
geben, | gefa |
sich vorstellen, erscheinen | gefa sig fram |
mit (jmd) sprechen | gefa sig á tal við |
veröffentlichen | gefa út |
sich ergeben | gefast |
gegen | gegn |
gehorchen, antworten | gegna |
einen Beruf ausüben | gegna starfi |
gegenüber | gegnt |
durch, gegen | gegnum |
to rage storm | geisa |
tun, machen | gera |
möglich machen | gera kleyft |
annehmen | gera ráð fyrir |
etwas nachsagen | gera upp orð |
reparieren | gera við |
agent, performer, subject | gerandi |
geschehen | gerast |
Gast | gestur |
können, imstande sein | geta |
erwähnen | geta |
can einen unterschied machen | getur gert gæfumuninn |
aufbewahren | geyma |
enorm, kolossal g | geysilegur |
sehr groß g | geysimikill |
sympathic nice | geðþekkur |
verheiraten | gifta |
wedding ring | giftingarhringur |
verheiratet | giftur |
Wert | gildi |
dicker werden | gildna |
jewel | gimsteinn |
Zaun | girðing |
to guess | giska á |
bankruptcy, failure | gjaldþrot |
gern | gjarnan |
rift, chasm, fissur | gjá |
present, gift | gjöf |
Lärm | glamur |
froh, fröhlich | glaður glaðvær |
vergessen | gleyma |
Freude | gleði |
erfreulich g | gleðilegur |
freuen | gleðja |
Fenster | gluggi |
gape, stare | glápa |
brand new | glænýr |
criminal | glæpamaður |
transparancy | glæra |
elegant | glæsilegur |
to tower over, dominate | gnæfa yfir |
Brise, leichter Wind | gola |
Ausbruch, Limonade | gos |
graben | grafa |
Aufsatz, Artikel | grein |
distinguish, analyse, diagnose | greina |
distinction, discrimination | greinarmunur |
be diagnosed with | greinast með |
pay | greiða |
credit card | greiðslukort |
Nähe, Nachbarschaft, Umgebung g | grennd |
cruel | grimmur |
flach, seicht g | grunnur |
grau | grár |
vegetarian | grænmetisæta |
grün | grænn |
cultivate, profit | græða |
greifen, fassen, fangen | grípa |
verwenden | grípa til |
wachsen, heilen | gróa |
Vegetation | gróður |
Dampf | gufa |
gold | gull |
carrot | gulrót |
gelb | gulur |
Gott | guð |
to check for, look for | gá að |
intelligent | gáfaður |
Glück | gæfa |
Gans | gæs |
look after, take care of | gæta |
vorsichtig g | gætilega |
Güte, Qualität | gæði |
huge, enotmous | gífurlegur |
krater | gígur |
Boden | gólf |
stare | góna |
delicacy | góðgæti |
gut | góður |
Unterlagen, Quellen | gögn |
Gang, Tunnel | göng |
Stock, Spazierstock | göngustafur |
footpath, pathway | göngustígur |
Straßenecke | götuhorn |
Meer | haf |
haben, besitzen | hafa |
gleichberechtigt sein | hafa jöfnum höndum |
mitbringen | hafa með |
sich beschäftigen mit | hafa með höndum |
Meeresnetz | hafgola |
Hafenanlage | hafnarmannvirki |
pack ice | hafís |
behave well | haga sér vel |
chin | haka |
günstig, praktisch | hakgværmur |
halten, glauben, meinen, denken | halda |
festhalten | halda föstum |
feiern | halda hátíðlegt |
(Kleider) tragen | halda upp um sig |
fortsetzen | halda áfram |
Hals, Hügel | hals |
trinken | haltra |
sich anstrengen, unartig benehmen, rasen, toben | hamast |
disaster | hamfarir |
mit, für | handa |
auf der anderen Seite von | handan |
towel | handklæði |
Manuskrip | handrit |
Hahn | hani |
er | hann |
he must have arrived | hann hlýtur að vera kominn |
to design | hanna |
Hut | hattur |
kopf | haus |
Herbst | haust |
beginnen | hefja |
tradition, custom | hefð |
healthy | heilbrigður |
whole, totally | heild |
Großhandel | heildverslun |
brain | heili |
ganz, voll, gesund, genesen | heill |
to entchant, charm | heilla |
good advice, good idea | heillaráð |
begrüßen | heilsa |
nach Hause | heim |
zu Hause | heima |
homepage | heimasíða |
einladung | heimboð |
zuordnen | heimfæra |
Quelle, Erlaubnis, Recht | heimild |
address | heimilisfang |
worldfamous | heimsfrægur |
Auslandsnachricht | heimsfrétt |
Polarland | heimskautaland |
philosophy | heimspeki |
Besuch | heimsókn |
Welt, Erde | heimur |
Versprechen | heit |
heißen, versprechen | heita |
Name, Titel, Bezeichnung h | heiti |
warm, heiß | heitur |
honest | heiðarlegur |
Hochebene | heiði |
haldbar, tragfähig | heldur |
lieber | heldur |
sondern, aber | heldur |
widmen | helga |
hälfte | helmingur |
catch, throw | henda |
suitable | heppilegur |
gelingen | heppnast |
Zimmer | herbergi |
shoulders | herðar |
Pferd | hestur |
Kapuze | hetta |
Heu | hey |
hören | heyra |
gehört werden, undeutlich hören, scheinen | heyrast |
zögern, schwanken | hika |
Brett, Fach | hilla |
Regal, Bretter | hillur |
Himmel | himinn |
wunderbar, wunderschön h | himneskur |
to delay | hinkra við |
der andere | hinn |
andererseits | hins vegar |
differently, in another way, gay | hinsegin |
heatwave | hitabylgja |
Temperatur | hitastig |
hot water supply | hitaveita |
Wärme, Hitze, Fieber | hiti |
treffen | hitta |
Herz | hjarta |
helm | hjálmur |
Hilfe | hjálp |
radfahren | hjóla |
Ehepaar | hjón |
laufen | hlaupa |
make a mistake | hlaupa á sig |
laden, beladen, aufschichten | hlaða |
Scheune | hlaða |
Fensterladen, Falltür | hleri |
band, orchestra | hljómsveit |
sound, tone | hljómur |
müssen, erhalten, erreichen | hljóta |
sound | hljóð |
musical instrument | hljóðfæri |
mikrophon | hljóðnemi |
hören, zuhören | hlusta |
part, portion | hlutdeild |
proportion, ratio | hlutfall |
Teil | hluti |
Gegenstand, Ding | hlutur |
Tauwetter | hláka |
tauen | hlána |
lachen | hlæja |
warm | hlýr |
gehorsam | hlýðinn |
saddle | hnakkur |
hochnäsig | hnarreistur |
fist in the air | hnefi á loft |
nut | hneta |
mountain peak | hnjúkur |
dolphin | hnísa |
nachforschen | hnýsast í |
hole, loch | hola |
wholesome, heslthy | hollur |
Treue, Gunst, Ergebenheit | hollusta |
schauen, betrachten | horfa |
Problem sein | horfa til vandræða |
Aussichten | horfur |
Lava, Lavafeld | hraun |
to speed up h | hraða sér |
purity, Reinheit | hreinleiki |
sauber, klar, rein | hreinn |
frank | hreinskilinn |
Nest | hreiður |
fun, lively | hress |
immobility | hreyfingarleysi |
enthusiastic, keen | hrifinn |
klingeln, anrufen, | hringja |
to snore | hrjóta |
Rohstoff | hráefni |
mix together | hræra saman |
frightening,horrible | hræðilegur |
Raureif | hrím |
rice | hrísgrjón |
Schneesturm, Zeitspanne h | hríð |
software | hugbúnaður |
Idee, Vorstellung | hugmynd |
brave, courageous | hugrakkur |
denken | hugsa |
possible | hugsanlegur |
gedankenvoll | hugsi |
Gedanke | hugsun |
concept | hugtak |
Gedanke, Sinn, Geist, Gemüt, Mut, Interesse | hugur |
one of the hidden people | huldumaður |
Hundert | hundrað |
Hund | hundur |
door | hurð |
wo | hvar |
Sturmböen | hvassviðri |
encouragment, motivation | hvatning |
was | hvað |
wer welcher | hvaða |
Mehl | hveitimjöl |
wann | hvenær |
every single one | hver einasti |
verschwinden | hverfa |
nirgends, gar nicht h | hvergi |
wie (adjectiv) | hverig |
what sort of | hverskonar |
windig werden | hvessa |
wer von beiden | hvor |
weder noch | hvorki né |
ob | hvort |
ruhen, stehen | hvíla |
sich ausruhen | hvíla sig |
garlic | hvítlaukur |
weiß | hvítur |
Bergspitze | hyrningur |
verhindern, erschweren | há |
Mittag | hádegi |
Mittagsessen | hádegismatur hádegisverður |
regretfull, sorry | hágréttur |
Hochebene, Hochgebirge | hálendi |
zur Hälfte abgeschlossen | hálfnaður |
partly cloudy | hálfskýjaður |
halbgewonnen, halbgearbeitet | hálfunninn |
slippery ice or snow | hálka |
to gobble up | háma í sig |
Haar | hár |
hoch | hár |
copletely correct | hárréttur |
hairdrier | hárþurrka |
Universität | háskóli |
Art, Weise h | háttur |
Fest, Feier | hátíð |
feierlich | hátíðlegur |
noise h | hávaði |
talented | hæfileikaríkur |
möglich | hægt |
easy, convenient, possible, calm, quiet, slow | hægur |
raise, lift, uppgrade, rise | hækka |
Zufluchtsort | hæli |
Hühner | hænsni |
aufhören, riskieren | hætta |
aufhören, aufgeben h | hætta störfum |
Höhe | hæð |
hier | hér, hingað |
Gruppe, Menge, Schwarm | hópur |
couch | hósti |
Hafen | höfn |
Kopf | höfuð |
Hauptstadt | höfuðborg |
headache | höfuðverkur |
Häuptling | höfðingi |
sculpture, statue | höggmynd |
cut, fell, chop, carve, | höggva |
Beschränkungen | hömlur |
Hand, Arm | hönd |
hard work | hörkuvinna |
sie | hún |
Knopf, Klinke, Bärenjunge | húnn |
Haus | hús |
Raum hú | húsakynni |
Möbel | húsgögn |
Haut, Fell, dünne Schicht | húð |
permidsion, license, holiday | ieyfi |
schlecht, schlimm | illur |
aroma, scent | ilmur |
hinein, herein | inn |
soon | innan tíðar |
im Lande, im Imland | innanlands |
Einfuhr, Import | innflutningur |
innen | inni |
beinhalten | innihalda |
warm, hearty | innilegur |
staying indoors | innivera |
inländisch | innlendur |
innere, weiter innen | innri |
Einfahrt | innsigling |
Industrie | iðnaður |
gleich, eben | jafn |
at the same time | jafnframt |
gleichzeitig j | jafnsnemma |
sogar | jafnvel |
sofort j | jafnóðum |
Anzug | jakkaföt |
earthy, worldly | jarðneskur |
Erdbeben | jarðskjálfti |
jeep | jeppi |
positive, constructiv, favourable | jákvæður |
Bahn, Zug | járnbraut |
Weihnachten | jól |
Ausgleich | jöfnuður |
Gletscher | jökull |
Erde, Boden, Grundbesitz | jörð |
kalt | kaldur |
rufen, benennen | kalla |
erforschen | kanna |
etwas zugeben, sich erinnern | kannast við |
vielleicht | kannske |
Korb | karfa |
Mann | karlmaður |
Lohn, Gehalt k | kaup |
Kauf k | kaup |
kaufen | kaupa |
Lehrer | kennari |
Lehre | kennisetning |
Unterricht | kennsla |
competition | keppni |
systematic | kerfisbundinn |
alte Frau | kerling |
Karre, Anhänger | kerra |
kitten | kettlingur |
Schaf | kind |
Kirche | kirkja |
kitten | kisa |
fresh, saucy | kjaftfor |
Kelleröffnung | kjallaraop |
schoß | kjalta |
Busch | kjarr |
choose, prefer | kjósa |
Supermarkt | kjörbúð |
Wahlspruch, Motto | kjörorð |
beliebte, gute Speise | kjörréttur |
Eis | klaki |
safe and soumd | klakklaust |
Uhr | klukka |
Stunde | klukkustund |
anziehen, kleiden | klæða |
crafty | klókur |
Koch | kokkur |
Kopfscheitel | kollur |
kommen | koma |
stammen | koma af |
vorkommen geschehen | koma fyrir |
mitbringen, mitkommen | koma með |
für etwas leiden | koma niður á |
sich einigen über | koma sér saman um |
möglich sein | koma til greina |
to arrive on scene | koma á vettvang |
gefunden werden | koma í leitirna |
erscheinen | koma út |
gelangen, ankommen | komast |
Platz finden, entdecken | komast að |
reach a conclusion | komast að niðurstöðu |
sich gewöhnen an | komast upp á |
errichtet worden | komið undir þak |
Frau | kona |
viertelstunde | korter |
Kosten, Kostenaufwand | kostnaður |
Vorteil, Alternative, Ausweg | kostur |
Kind | krakki |
Wasserhahn | krani |
squeeze, squash | kreista |
difficulty, tight spot | kreppa |
um, gegen, ringsum | kringum |
curly | krullaður |
pub, tavern | krá |
to hook, fasten | krækja |
to tonsure (shave head) | krúnuraka |
Kälteperiode | kuldar |
Kälte | kuldi |
können, wissen | kunna |
gefallen | kunna við |
sich wohl fühlen | kunna við sig |
Bekannter | kunningi |
Bekannter, Freund | kunningi |
knowledge, skill | kunnátta |
beklagen | kvarta |
Erkältung | kvef |
Licht machen | kveikja |
Frauen | kvenfólk |
Kinn | kverk |
Kehle | kverka |
sagen, behaupten | kveðast |
angezündet werden | kvikna |
married | kvæntur |
Gedicht | kvæði |
be anxious about | kvíða fyrir |
stressed, anxious | kvíðinn |
Abend | kvöld |
gender | kyn |
sexual urge | kynhvöt |
prrsentation, announcement | kynning |
Generation | kynslóð |
racism | kynðáttahatur |
ruhig, still | kyrr |
sitting still | kyrrseta |
Ruhe, Stille | kyrrð |
kalb | kálfur |
Mantel | kápa |
cheerful, merry | kátur |
girlfriend | kærasta |
varelessness | kæruleysi |
dripping with sweat | kófsveittur |
König | kóngur |
Teufel | kölski |
Katze | köttur |
Kuh | kýr |
walk, stroll | labba |
sortieren, arrange, fix, repair, | laga |
tidy up | laga til |
songwriter | lagahöfundur |
pretty | laglegur |
staatsgrenze | landamæri |
settlers | landnámsmenn |
wollen, wünschen l | langa |
far travelled | langförull |
entfernt, weit weg | langt |
lang | langur |
sick, ill, poorly | lasinn |
lazy | latur |
warme Quelle l | laug |
Samstag | laugardagur |
salary | laun |
frei, locker | laus |
Lösung | lausn |
Lachs | lax |
legen, | leggja |
aufbrechen | leggja af stað |
Reste | leifar |
rent, hire | leigja |
Mietwohnung | leiguhúsnæði |
gymnastics | leikfimi |
kindergarten | leikskóli |
Azyl suchen | leita hælis |
Weg, Route | leið |
führe, leiten | leiða |
sich langweilen | leiðast |
langweilig, hässlich | leiðinlegur |
landen | lenda |
to get in a collision | lenda í árekstri |
lesen | lesa |
Bahn | lest |
loosen, untie, solve | leysa |
leben | lifa |
liegen, krank legen, | liggja |
auf dem Bauch liegen | liggja á grúfu |
soft, weak | linur |
agile, courteous | lipur |
gefärbt | litaður |
Farbe, | litur |
crowd, team, troops, help, assistance | lið |
wavy curly | liðaður |
Licht | ljós |
blond, light haired | ljóshærður |
ugly | ljótur |
enden, abschließen | ljúka |
Luft, Decke, oberes Stockwerk | loft |
Windstille | logn |
Deckel, Schluss | lok |
schließen, sperren | loka |
befreien, lockern | losa |
luck | lukka |
medecine | lyf |
verübeln, verdenken | lá |
short, small | lágur |
klein gewachsen | lágvaxinn |
avocado | lárpera |
lassen, legen, stellen | láta |
lower, slash, cut | lækka |
Artzt | læknir |
stream | lækur |
to lock | læsa |
leicht, munter, einfach | léttur |
biologie | líffræði |
organ | líffæri |
auch | líka |
Körper | líkami |
physical | líkamlegur |
fitness training | líkamsrækt |
wahrscheinlich | líklega |
barmherzig | líknsamur |
ähnlich, gleich l | líkur |
Linie | lína |
sehen, schauen l | líta |
kleinn | lítill |
a bit | lítillega |
ein bisschen | lítils háttur |
schweben, vergehen, gehen, leiden | líða |
feel, tolarate, endure, suffer, pass away, | líða |
Polizei | lögregla |
Laster, Nachteil | löstur |
tired, weary | lúinn |
beschreiben, beleuchten | lýsa |
democracy | lýðræðisríki |
powerful, intense | magnaður |
spouse, equal | maki |
Stimme | mannamál |
Menschheit | mannkyn |
Bauwerk | mannvirki |
Ehre, Ansehen | mannvirðingar |
viel, viele | margur |
verschieden | margvíslega |
markieren | marka |
goal, aim, purpose | markmið |
appetite | matarlyst |
menu | matseðill |
Essen | matur |
Mann | maður |
dürfen | mega |
müssen | mega til |
Festland, Kontinent | meginland |
mehr | meir |
sogar | meira að segja |
pollution | mengun |
Kultur, Zivilisation | menning |
Ausbildung, zStudium | menntun |
menschlich | menskur |
Zeichen, Symptom, Marke | merki |
bedeutend | merkilega |
hauptsächlich | mestmegnis |
schätzen, abschätzen | meta |
ambitious | metnaðarfullur |
mit | með |
partly | meðfram |
mich juckts | mig klæjar |
groß | mikill |
wichtig mi | mikilvægur |
viel | mikið |
Milde, Güte | mildi |
zwischen | milli |
mein | minn |
erinnern | minna, muna |
Gedächtnis | minni |
kleiner | minni |
Erinnerung, Andenken | minning |
unterschiedlich | misjafn |
six months | misseri |
Fehler, Versehen | mistök |
Mitternacht | mið nótt miðnætti |
zielen | miða |
mittlerer Teil | miðbik |
mitten | miður |
Mittwoch | miðvikudagur |
sehr | mjög |
weich, sanft | mjúkur |
to dig, shovel m | moka |
earth, soil | mold |
Morgen | morgunn |
matte | motta |
Sachen | munir |
mouth | munnur |
werden (Zukunft) | munu |
Unterschied | munur |
Bild | mynd |
bilden | mynda |
stattlich, schön, geschickt | myndarlegur |
artist | myndlistarmaður |
Dunkelheit | myrkur |
Sache, Sprache | mál |
malen | mála |
dialect | mállýska |
Montag | mánudagur |
anprobieren | máta |
Macht, Kraft | máttur |
sagen, messen | mæla |
show up, appear, meat | mæta |
distress, trouble, sorrow, grief | mæða |
ist mir egal | mér er sama |
i love you | mér þykir vænt um þig |
hellbraun | mórauður |
Treffen | mót |
formen, prägen | móta |
Empfanger | móttakandi |
außer atem | móður |
möglich | mögulegur |
Möglichkeit | möguleiki |
Wald | mörk |
Name | nafn |
sweets | nammi |
snacks | nasl |
kaum | naumast |
nennen | nefna |
nein | nei |
niemand, keiner | neinn |
lernen, nehmen | nema |
außer | nema |
bremsen, | nema staðar |
Schüler | nemandi |
to feel like, be in the mood for | nenna |
Netz | net |
zierlich | nettfingraður |
consumer | neytandi |
zwingen | neyða |
unterhalb | neðan við |
der untere | neðri |
result, conclusion | niðurstaða |
genießen | njóta |
einige | nokkur |
nutzen | nota |
benutzt | notaður |
Gebrauch | notkun |
erreichen | ná |
zusammentragen | ná saman |
sprechen mit | ná tali |
Nachbar | nágranni |
exact, precise | nákvæmur |
approach | nálgast |
nahe gelegen | nálægur |
course | námskeið |
genauer gesagt | nánar til tekið |
almost | nánast |
intim, nahe | nátinn |
natürlich, sicher | náttúrlega |
empfindlich, leicht lernend | næmur |
ungefähr | nærri |
beinahe | næsta |
nächste | næstur |
jetzt | nú núna |
modern | nútíma |
nudeln | núðlur |
neu, frisch | nýr |
neugewonnen | nýunninn |
Neujahr | nýár |
höher | ofar |
allergy | ofnæmi |
sehr o | ofsalega |
auch, und | og |
öffnen | opna |
Energie | orka |
lack of energy, apathy | orkuleysi |
Wort | orð |
sagen | orða |
vocabulary, lexicon | orðaforði |
platform | pallur |
bestellen | panta |
make apointment | panta tíma |
to be carefull | passa sig |
pear | pera |
skirt | pils |
boy, young man | piltur |
Platz, Plan, Absicht | plan |
bag | poki |
Pfütze | pollur |
reliable | pottþéttur |
printer | prentari |
exam | próf |
spritzen | pusa |
hot dog | pylsa |
to dig p | pæla |
Post | póstur |
pub | pöbb |
electricity | rafmagn |
sich rasieren | raka sig |
falsch | rangur |
ass | rass |
Erfahrung, Kummer | raun |
rot | rauður |
ordnen | raða |
fox | refur |
wandern | reika |
rechnen | reikna |
Rechnen, Rechnung, Konto | reikningur |
schön r | reisulegur |
fahrrad | reiðhjól |
Wut | reiði |
treiben, vertreiben, jagen, betreiben | reka |
collide, come across | rekast á |
fließen, rinnen, gleiten | renna |
Rauch, Dampf | reykur |
versuchen, prüfen, erfahren, dulden | reyna |
eigentlich r | reyndar |
erfahren | reyndur |
refresh memory | rifja up |
regnen | rigna |
to toast | rista |
secratary | ritari |
Schriftsteller, Verfasser | rithöfundur |
cream | rjómi |
frisch | rjóður |
brechen (r) | rjúfa |
dampfen, rauchen, fliegen, stöbern | rjúka |
Sturm | rok |
extremly, really | rosalega |
confuse | rugla |
garbage | rusl |
vacuum cleaner | ryksuga |
Rat, Ausweg, Mittel | ráð |
raten, deuten, bestimmen,anstellen | ráða |
advice | ráðgjöf |
Ordnung, Maßnahme | ráðstöfun |
cultivate, grow, raise, breed | rækta |
to speak, talk, discuss r | ræða |
dicht daneben | rétt hjá |
gerecht | réttlátur |
richtig | réttur |
Staat | ríki |
herschen | ríkja |
rudern | róa |
ruhig, langsam | rólega |
calmness, peacefullness | rósemd |
wühlen | róta |
sich bwegen | róta sér |
radical | róttækur |
Stimme | rödd |
Störung | röskun |
Reihe | röð |
Bett, Raum | rúm |
enthalten, fassen | rúma |
mehr als | rúmlega |
coach bus | rúta |
Scheibe | rúða |
satt | saddur |
museum | safn |
collect, sparen | safna |
Geschichte | saga |
(study of) history | sagnfræði |
wegen s | sakir |
vermissen | sakna |
Verkauf | sala |
Saal | salur |
identisch mit | sama og |
Verbindung, Zusammenhang | samband |
ununterbrochen | samfleyttur |
according to information | samkvæmt upplýsingum |
homosexuell | samkynhneigður |
sanddwich | samloka |
conversation | samræða |
trotzdem, doch | samt |
altogether | samtals |
gleichzeitig | samtímis í senn |
sympathy, compassion | samúð |
wahr | sannur |
geistiges Gefühlsleben | sefi |
sagen, behaupten | segja |
verzögern | seinka |
spät | seint |
penalty payment, fine | sekt |
which might otherwise | sem annars gætu |
verfassen, verhandeln | semja |
senden, schicken | senda |
setzen | setja |
sechs | sex |
close relation | sifji |
segeln, ins Ausland reisen | sigla |
Sieg | sigur |
singen | singja |
sein, ihr | sinn |
Mal | sinn |
care for, attend to, give time to | sinna |
sitzen | sitja |
rare, unusual | sjaldgæfur |
kiosk | sjoppa |
sehen, schauen | sjá |
Unabhängigkeit, Selbstständigkeit | sjálfstæði |
selbst | sjálfur |
Seereise | sjóferð |
fisherman | sjómaður |
Schauplatz, Blickfeld | sjónarsvið |
Fernseher | sjónvarp |
Meer s | sjór |
boil | sjóða |
kochend heiß | sjóðheitur |
sieben | sjö |
Kranker | sjúklingur |
schaben, kratzen | skafa |
beschimpfen | skamma |
sich schämen | skammast sín |
not far from | skammt frá |
kurz | skammur |
mood, temper | skap |
bilden,schaffen | skapa |
character | skapgerð |
geschehen | ske |
spoon | skeið |
horrible, frightful | skelfilegur |
frightend, horrified | skelkaður |
slam | skella |
nightlife | skemmtanalíf |
interessant, lustig, unterhaltsam s | skemmtilegur |
Tier, Vieh s | skepna |
Klippe | sker |
schneiden, schlachten | skera |
streiten | skerast í odda |
return, give back | skila |
verstehen | skilja |
divorce | skilnaður |
Ausweis | skilríki |
look out for | skima eftir |
schinken | skinka |
Schiff | skip |
befehlen, ernennen | skipa |
Ordnung, Befehl | skipan |
geteilt sein | skiptast í |
organisieren | skipuleggja |
Dokument | skjal |
protege, client | skjólstæðingur |
hinken | skjökta |
gefleckt, bunt | skjöldóttur |
dark, firty blond | skollítaður |
sense of humor | skopskyn |
Insekt | skordýr |
fehlen s | skorta |
stützen, versteifen | skorða |
tail, trunk(car) | skott |
observe, examine, | skoða |
Meinung | skoðum |
Gespräch | skrafræður |
go on a short trip | skreppa |
schreiben | skrifa |
sigh on, enroll | skrásig |
komisch, seltsam, lustig | skrýtinn |
sollen | skulu |
snack, fast food | skyndibiti |
suddenly | skyndilega |
sensible, intelligent | skynsamur |
Täuschung s | skynvilla |
shirt s | skyrta |
chess player | skákmaður |
poet | skáld |
lodge, cabin | skáli |
hell, klar, leuchtend | skær |
scheinen, leuchten, | skína |
to make dirty | skíta út |
Drecksschicht | skítaskán |
dirt, shit | skítur |
tree felling | skógarhögg |
Wald s | skógur |
Schuli | skóli |
Schuh | skór |
bald | sköllóttur |
Regenschauer, kleine Hütte | skúr |
Wolke | ský |
bewölkt | skýjaður |
deutlich | skýr |
explanation | skýring |
report | skýrsla |
locker werden, tauen | slakna |
verletzen | slasa |
released from prison | sleppur ùr fangelsi |
snap, tear, get worn out | slitna |
Unfall | slys |
schlagen | slá |
to be a success, to make it, | slá í gegn |
eben, flach | sléttur |
solcher | slíkur |
Gegend s | slóðir |
builder | smiður |
Detail | smáatriði |
short nap | smádúr |
Tonne, 100kg | smálest |
klein, wincig | smár |
gradually | smátt og smátt |
bauen | smíða |
bullshit | snakk |
früh, | snemma |
to boycott | sniðganga |
clever, smart | sniðugur |
clever solution, good idea | snjallræði |
schneien | snjóa |
Schnee | snjór |
verschònern | snyrta |
toilet, grooming | snyrting |
rotation | snúningur |
schlafen | sofa |
sleep in | sofa út |
Sohn, | sonur |
Spannung | spenning |
sich unterhalten s | spjalla |
spear | spjót |
Spur | spor |
scorpion | sporðdreki |
sprengen | sprengja |
to explode | springa |
Sprung, crack | sprunga |
Frage | spurning |
fragen | spyrja |
vorraussagen | spá |
kurze Strecke | spólur |
digital | stafrænn |
Buchstabe, character, stick, cane | stafur |
einzeln, einmalig | stakur |
stehen | standa |
Beruf, Dienst | starf |
fact | staðreynd |
Ort, Stelle | staður |
Richtung, Kurs, Programm, | stefna |
Mädchen, Tochter | stelpa |
stark, kräftig | sterkur |
umstürzen | steypa |
stechen, stecken, | stinga |
governing party | stjónarflokkur |
Regierung | stjórn |
steuern, leiten,führen | stjórna |
gründen, stiften | stofna |
Sturm | stormur |
sofort s | strax |
Krieg, Kampf | stríð |
tease, needle | stríða |
Strand | strönd |
betreiben | stunda |
studieren | stunda nám |
bump, jolt, electric shock | stuð |
strengh, strong point | styrkleiki |
enlarge, expand, | stækka |
size dimension | stærð |
maths | stærðfræði |
social class, pavement, footpath | stétt |
steigen, treten | stíga |
boot | stígvél |
Stuhl | stóll |
groß, | stór |
magnificent | stórbrotinn |
magnificent | stórkostlegur |
jump, leap, gallop | stökkva |
unfailingly, regularly, consistently | stöðugt |
Sommer | sumar |
summerbhouse | sumarbústaður |
einige | sumir |
swimming pool | sundlaug |
unzusammenhängend, zusammenhangslos | sundurlaus |
Sonntag | sunnudagur |
balcony | svalir |
antworten s | svara |
pessimistic | svartsýnn |
schwarz | svartur |
Kurve, Biegung | sveigja |
hüllen | sveipa |
Trupp, Mannschaft, | sveit |
district, region | sveit |
Peitsche | svipa |
ähnlich | svipaður |
hell, froh, | svipléttur |
Miene | svipur |
Bühne, Bereich | svið |
i that wau, in such manner | svoleiðis |
derartig | svona |
Gebiet | svæði |
sleepy | syfjaður |
sugar | sykur |
Schwester | systir |
siblings | systkini |
soul | sál |
psychology | sálfræði |
holen | sækja |
bevorziehen | sækja til |
akzeptieren | sætta sig við |
cute, goodlooking | sætur |
bestimmt, besonders, sonderbar | sérstakur |
to filter, sift | sía |
descend | síga |
sinken, fallen | síka |
Herring | síld |
Telephon | sími |
letzte | síðastliðinn, síðastur |
afternoon | síðdegi |
weniger s | síður |
Sonne | sól |
sonnencreme | sólarolía |
Ehre | sómi |
fegen | sópa |
Schuld | sök |
sinken | sökkva |
regret, sense of loss | söknuður |
likewise | sömuleiðis |
Gesang | söngur |
oxygen | súrefni |
zeigen s | sýna |
board, schedule, chart | tafla |
nehmen t | taka |
beginnen | taka að |
bemerken | taka eftir |
vergleichen | taka mið af |
vergleichen | taka mið af miða við |
vorbereiten | taka til |
empfangen | taka á móti |
gelingen | takast |
unternehmen | takast á hendur |
danke | takk |
sprechen | tala |
speak softly | tala lágt |
speak clear | tala snjallt |
ziemlich, wesentlich t | talsverður |
toothache | tannpína |
bull | tarfur |
tasche, Koffer | taska |
play chess, risk | tefla |
type, kind | tegund |
sketch, draw | teikna |
zählen, meinen, glauben | telja |
betrachtet werden | teljast |
zünden t | tendra |
link, socket,connection | tengill |
Schaltung, Verbindung t | tenging |
binden, schalten | tengja |
connection, link | tengsl |
lyric writer | textahöfundur |
strecken, spannen | teygja |
strecken, spannen | teygja |
Hoheit, Würde | tign |
fifty fiftty | til helminga |
by turns, in rotation | til skiptis |
Anlass | tilefni |
emotional | tilfinningalegur |
goal, aim, purpose t | tilgangur |
zugehörig, entsprechend | tilheyrandi |
Mitteilung | tilkynning |
instruction, teaching, guidance | tilsögn |
idea, tydiying up | tiltekt |
ziemlich t | tiltölulega |
incident, occurrence, case | tilvik |
tent | tjald |
expression | tjáning |
damage, loss, | tjón |
small lake, pond | tjörn |
Zoll | tollur |
square | torg |
reliable | traustur |
scarf | trefill |
zögernd, wenig t | treglega |
vertrauen | treysta |
treten, trampeln, hineinstopfen | troða |
disturbed | truflaður |
garantieren | tryggja |
Baum | tré |
glauben | trúa |
Mond | tungl |
Sprache | tungumál |
zwei | tveir |
zwei fliegen mit einer klappe | tvær flugur í einu höggi |
kauen | tyggja |
kämmen | tá |
toe | tá |
sign, symbol | tákn |
represent, symbolize | tákna |
teenager | táningur |
Gelegenheit t | tækifæri |
technology | tækni |
annehmbar, zugelassen | tækur |
nearly | tæplega |
to check | tékka á |
Zeit, Stunde | tími |
tweet, chirp, twitter, sqesk | tísta |
Zeit Wetter | tíð |
Leere | tóm |
audience | tónleikagestir |
composer | tónskáld |
delay, brief stop | töf |
tough, cool | töff |
interpretation, artistic rendering | túlkun |
trip, tour | túr |
to lose | týna |
too much | um of |
for a while | um sinn |
approximately | um það bil |
verkehr | umferð |
rings um | umhverfis |
Worte | ummæli |
Antrag | umsókn |
zufrieden sein mit, sich aufhalten | una |
vorangegangen | undanfarinn |
to exclude | undanskilja |
Ausnahme | undantekning |
Befreiung | undanþága |
peculiar, odd, strange | undarlegur |
unter | undir |
sofort | undir eins |
vorbereiten | undirbúa |
verwundert sein | undrast |
wonder, miracle | undur |
jung | ungur |
lieben | unna |
bis | uns |
in the country | uppi í sveit |
experience | upplifa |
Auskunft | upplýsingar |
Aufstand | uppreisn |
favorite | uppáhalds |
zweifelhaft | vafasamt |
Zweifel | vafi |
im internet surfen | vafra |
aufwachen | vakna |
shift work | vaktavinna |
verursachen | valda |
herrisch, imosant | valdsmannslegur |
Problem | vandræði |
ignorance | vankunnátta |
non well being | vanlíðan |
fehlen v | vanta |
gewöhnt, üblich | vanur |
undeveloped | vanþróaður |
vorsichtig | var |
carefull, cautious | varkár |
kaum v | varla |
vorsichtig, sachte | varlega |
betreffen, angeben, berühren | varða |
aufbewahren | varðveita |
wash | vaska |
Spühle | vaskur |
Wasser | vatn |
wachsen | vaxa |
wikkeln, winden | vefja |
web page | vefsíða |
passport | vegabréf |
Wand | veggur |
Weg, Straße | vegur |
weakness, | veikleiki |
krank | veikur |
gewähren, bewirten | veita |
fush, catch, hunt | veiða |
wecken, | vekja |
gut, well | vel |
wåhlen | velja |
well-being | vellíðan |
to roll | velta |
Brauch | venja |
gewöhnlich | venjulega |
sein | vera |
überwunden haben | vera kominn yfir |
be accustomed | vera vanur |
unterwegs sein | vera á gangi |
to be in a good, bad mood | vera í góðu, vondu skapi |
Wirklichkeit | veraldleikur |
reinigen | verka |
einwirken | verka á |
Aufgabe | verkefni |
pain killer | verkjalyf |
protection, kerping | verndun |
schlimmer | verri |
einkaufen gehen | versla í matinn |
Geschäft | verslun |
verschlimmern | versna |
ziemlich, groß, wesentlich v | verulegur |
Preis | verð |
werden, müssen | verða |
Wette verlieren | verða af kaupinu |
bemerken | verða var við |
prize, award | verðlaun |
world | veröld |
purse, wallet | veski |
place, scemne | vettvangur |
Winter | vetur |
Wetter | veður |
Woche | vika |
wollen v | vilja |
wild, lost | villtur |
Wind | vindur |
wind direction | vindátt |
freundlich | vinsamlega |
left ang right | vinstri og hægri |
beliebt | vinsæll |
Freund | vinur |
friendship | vinátta |
active, working | virkur |
Würde | virðing |
ecosystem | vistkerfi |
wissen | vita |
Besuch | vitjun |
Zeuge | vitni |
bei, an, wir | við |
we don't agree | við erum ósammála |
beside | við hliðina á |
on the lake | við vatnið |
Aufenthalt | viðdvöl |
Reparatur | viðgerð |
attitude, podition, opinion, view | viðhorf |
anwesend | viðstaddur |
hoffen | vona |
schlecht, schlimm | vondur |
Waffe | vopn |
Frühling | vor |
certificate | vottorð |
nass v | votur |
prostitution and trafficking | vændi og mansal |
good, kind v | vænn |
warten v | vænta |
calm, peaceful, quiet | vær |
Maschine | vél |
dedicate | vígja |
scientist | vísindamenn |
gewiss, sicher | víst |
alternationion | víxl |
wean vielen, Stellen | víða |
weit, räumig | víður |
fluid, liquid | vökvi |
lip | vör |
über, | yfir |
verlassen | yfirgefa |
overcoat | yfirhöfn |
im Allgemeinen, überhaupt | yfirleitt |
boss | yfirmaður |
wunderbar y | yndislegur |
to write poetry | yrkja |
äußerlich, weiter außer | ytri |
Fluss | á |
unuversally, globally | á heimvísu |
auf der Erde j | á jörðu |
unterwegs | á leiðinni |
against the wind | á móti vindri |
nearby | á næsta leiti |
shock, blow á | áfall |
Reiseziel | áfangastaður |
gut, ausgezeichnet | ágætlega ágætur |
zuhöter | áheyrandi |
spectator, onlooker | áhorfandi |
Einfluss | áhrif |
Besatzung | áhöfn |
eifrig, heftig | ákaft ákafur |
beschließen, entscheiden | ákveða |
Belastung | álag |
aufdringlich | áleitinn |
Meinung | álit |
meinen | álíta |
ohne | án |
result,success, archievment | árangur |
zuverlässig | áreiðanlegur |
collision, conflict | árekstur |
Gefolgsmann | ári |
das ganze Jahr | árið um kring |
Jahresfest | árshátíð |
Jahreszeit | árstími |
along with | ásamt |
Grund | ástæða |
direction, point of compass | átt |
verirrt | áttavilltur |
compass | áttaviti |
immer á | ávallt |
fruit | ávöxtur |
Schätzung, Programm | áætlun |
Bus | áætlunarbíll |
früher | áður |
bevor | áður en |
immer, stets | æ |
training | æfing |
scream, yell | æpa |
to excite, provoke, arouse | æsa |
Jugend | æska |
wollen, werden, beabsichtigen, glauben, annehmen | ætla |
erwarten | ætla |
Familie, | ætt |
adoptieren | ættleiða |
Leben æ | ævi |
adventure | ævintýri |
great, fantastic | æðislegur |
ich | ég |
sudden fall of snow or hail | él |
f*** off | éttu skítur |
in | í |
at the moment | í bili |
in der Ferne | í fjarska |
im letzten Jahr | í fyrra |
morgen früh | í fyrramálið |
anfangs | í fyrstu |
gestern | í gær |
gestern Abend | í gærkvöldi |
rundum | í kring |
von allen Seiten | í krók og kring |
eigentlich | í rauninni |
statt dessen | í staðinn |
rechtzeitig | í tæka tíð |
in addition | í viðbót |
on second place | í öðru sæti |
Einwohner | íbúi |
Wohnhaus | íbúðarhús |
weigh, consider | íhuga |
Abbild | ímynd |
Eis | ís |
Eisbär | ísbjörn |
Recht, Nutzung | ítak |
Sportler | íþróttafólk |
unerhältlich | ófáanlegur |
unabhängig | óháður |
plain, not pretty | ólaglegur |
unbeschreiblich | ólýsanlegur |
uninjured | ómeiddur |
unconscious | ómeðvitaður |
Klang | ómur |
unformed, immature | ómótaður |
restlessness, disturbance, turbulence | órói |
wünschen | óska |
extremly | óskaplega |
continuous | óslitinn |
unverdorben, rein | óspilltur |
instabil | óstöðugur |
fürchten | óttast |
disapproval | óánægja |
unknown | óþekktur |
gruff, harsh | óþýður |
powefull, mighty | öflugur |
backwards, the wrong way | öfugt |
motorist, driver | ökumaður |
driving license | ökuskírteini |
age, century | öld |
pitiful, awful ö | ömurlegur |
Ente | önd |
fate, destiny | örlög |
short story, anecdote | örsaga |
sicher, mit Sicherheit | örugglega |
safe, vertain | öruggur |
Axt | öxi |
anders ö | öðruvísi |
wolf | úlfur |
Mantel gegen Wind | úlpa |
aus, von, Uhr | úr |
ays der Ferne | úr fjarska |
exhausted | úrvinda |
nach außen | út utan |
Ozean | úthaf |
camping | útilega |
Aussehen | útlit |
to graduate | útskrifa |
radio | útvarp |
outdoor life | útvist |
fine rain | úði |
andeuten | ýja |
irgendwer, | ýmis |
ausführlich | ýtarlegur |
vertuschen | þagga niður |
Dach | þak |
dort | þangað þar þarna |
auf diese weise | þannig |
es | það |
that was a good idea | það var vel til fundið |
sniff, smell | þefa |
sniff at | þefa af |
wenn, als, schon, bereits | þegar |
sie | þeir |
bedecken | þekja |
kennen, erkennen | þekkja |
its a very good idea | þetta er alveg upplagt |
thats utterly absurd | þetta er alveg út í hött |
it'll be alright | þetta reddast |
akzeptieren, empfangen | þiggja |
dein | þinn |
train, exercise | þjálfa |
Dieb | þjófur |
Kellner | þjónn |
Volk, Nation | þjóð |
Nebel | þoka |
to withstand | þola |
patient | þolinmóður |
sich trauen | þora |
Dorf | þorp |
trial, test | þraut |
stark, stämmig | þrekvaxinn |
müde | þreyttur |
Diensttag | þriðjudagur |
stubborn | þrjóskur |
wire, cable, theme, train of thought | þráður |
slave | þræll |
drei | þrír |
Grube | þró |
develop, evolve | þróast |
eng | þröngur |
Schwelle | þröskuldur |
pressure | þrýstingur |
embellishment, adornment | þrýði |
sad, melancholy, depressed | þunglyndur |
heavy | þungur |
brauchen þ | þurfa |
trocken | þurr |
rational, vernünftig | þurrskynsamur |
eigensinnig, quer | þver |
im Gegenteil | þvert á móti |
waschen | þvo |
deshalb | því |
weil, denn | því að |
leider | því miður |
what a ... | þvílikur |
scheinen, halten für | þykja |
thickness, depth | þykkt |
helicopter | þyrla |
bequem, nett | þægilegur |
artig, fügsam | þægur |
dicht | þéttur |
doch | þó |
despite | þó svo að |
although þ | þótt |
a need | þörf |
du | þú |
translator | þýðandi |