(私は)報告書のタイプを終えました。I've finished typing the report. houkokusho no taipu wo oemashita (私は)報告書をすっかり書き上げた。I wrote out a thorough report. houkokusho wo sukkari kakiageta (私は)最終バスに遅れた。 I was late for the last bus. saishuu basu ni okureta Date of joining 入社年月 (month-year) nyuusha nengetsu How long have you been working here? 入社何年目ですか nyuusha nannen me desu ka How many kids do you have? お子さんは何人目ですか okosan wa nan hitome desu ka How many times have you been to japan? 日本に来るのは何回目? nihon ni kuru no wa nankai me in this way 斯う kou Let me check. 確認させて kakunin sasete Let me explain. 説明させて setsumei sasete Let me finish. 最後まで聞いて saigo made kiite Let me get this straight. 話を整理させて hanashi o seiri sasete Let me guess. 当ててみるね atete miru ne Let me tell you something. 一つ言っておく hitotsu itte oku Let me think. ちょっと考えさせて chotto kangae sasete Let me try. やってみる yatte miru Let me try. やってみる yatte miru May I be excused? 失礼します shitsurei shimasu preparation, arrangements, provision, getting ready, laying out (e.g. a meal) youi Would you excuse me for a moment? ちょっと失礼 chotto shitsurei Would you excuse me? I'll be right back. ちょっと失礼。すぐに戻ります chotto shitsurei sugu ni modorimasu Yeah, that goes without saying. うん、言うまでもなくね。 un iu made mo naku ne 「ちょっと席を外してもらえますか」 “Would you excuse us for a moment?” Chotto seki o hazushite moraemasu ka 「結婚何年目ですか」 “How long have you been married?” kekkon nannen me desu ka 「結婚何年目ですか」 “How long have you been married?” kekkon nannen me desu ka あそこに立ってる女の人はだれですか。Who is the woman standing there? Who's that woman standing over there? asoko ni tatteru onnanoko wa dare desu ka あちこちでそれを捜した。 I have looked for it up and down. achikochi de sore o sagashita あなたの年月日を書きなさい。Write the date of your birth. anata no nengappi o kakinasai あの少女は誰ですか。Who's that girl? ano shoujo wa dare desu ka いつになったら終わるの ▬ متى سينتهي ▬ When will it end ▬ Quand cela se terminera-t-il? itsu ni nattara owaru no いつになっても ▬ Peu importe quand ▬ No matter when ▬ لا يهم متى itsu ni natte mo うっかり間違いを犯した。لقد ارتكبت خطأ عن غير قصد.I made a careless mistake. Ukkari machigai o okashita おそらく - probably (60%) osoraku こうしたら君のプラスになる。 If you do that, it will help you. Kou shitara kimi no purasu ni naru こうすれば数時間の節約ができます。This will save you a few hours. Kou sureba suujikan no setsuyaku ga dekimasu こうすれば数時間の節約ができます。This will save you a few hours. Kou sureba suujikan no setsuyaku ga dekimasu こう変えたら If you change this إذا قمت بتغيير هذا kou kaetara ここ で まちます I'll wait here. koko de machimasu この報告書の写しを取りなさい。Make a copy of this report. kono houkokusho no utsushi wo torinasai これは重要な行事です。This is an important event. kore wa juuyouna gyouji desu これ落ちたの築かないがすごい- It is surprising that you have not noticed that you dropped this. kore ochita no kizukanai ga sugoi ご用件は? What can I do for you? go youken wa ? しばらく電話を切らずにお待ちください。Please hold the line a moment. shibaraku denwa o kirazu ni omachi kudasai す可き should do, ought to do subeki その仕事をもう終えましたか。 Are you through with the work? sono shigoto wo mou oemashita ka それでは契約と違う。That's against the contract. That's different from the contract. هذا يختلف عن العقد sore de wa keiyaku to chigau ためしてほしい ▬ Je veux que tu essayes ▬ أريدك أن تجرب ▬ I want you to try tameshite hoshii だれの番だ。Whose turn is it? Whose go is it? dare no ban da ちこく lateness, late coming chikoku ちゃくしん arrival (of post, news, correspondence, etc.), receiving (a phone call, email, etc.) chakushin なかの奴らが The guys in there... ▬ Certains d'entre eux ▬ بعض منهم ▬ Some of them naka no yatsura ga なぜこうなったのか。 Why did this happen? naze kou natta no ka なぜその題を選んだのか。Why did you choose that particular subject? naze sono dai wo eranda no ka ねんがっぴ date nengappi ねんだい [年代] age, era, period, date nendai ほぼ確実に - nearly definitely (90%) hobo kakujitsuni またのご来店、お待ちしております!We look forward to seeing you again! mata no goraiten omachi shite orimasu もともとあれば ▬ إذا في الأصل ▬ Si à l'origine ▬ If originally motomoto areba もともとの ▬ الأصلي ▬ Original motomotono もともとは ▬ Originally ▬ À l'origine ▬ في الأصل motomotowa フレッドはいつも嘘ばかり言っている。Fred is always telling lies. fured wa itsumo uso bakari itteiru 一 イチ, イツ, ひと-, ひと.つ one, one radical (no.1) ichi 万事よろしい。 All is well. Everything is alright. Everything's fine. banji yoroshii 万事旨く行った。Everything went right for me. banji umaku itta 万事用意しておけ。Get everything ready banji youi shite oke 万事順調だ。 Everything is all right. banji junchou da 三 サン, ゾウ, み, み.つ, みっ.つ three san 中 チュウ, なか, うち, あた.る in, inside, middle, mean, center chuu, naka, uchi 二 ニ, ジ, ふた, ふた.つ, ふたたび two, two radical (no. 7) ni 人 ジン, ニン, ひと, -り, -と person jin 今月末 こんげつまつ end of this month kongetsumatsu 今月末で会社をやめることにした。I've decided to quit my job at the end of this month. kongetsumatsu de kaisha o yameru koto ni shita 仕上がったばかり。Just finished it. shiagatta bakari 仕上げる しあげる to finish up, to complete, to finish off, to get through, to polish off achever, finir, terminer shiageru 何人か遅刻した。Some were late. Some people were late. Nannin ka chikoku shita 充電中に Pendant la charge juuden-chuu ni 写し copy, duplicate, facsimile, transcript utsushi 出 シュツ, スイ, で.る, -で, だ.す, -だ.す, い.でる, い.だす exit, leave, go out, come out, put out, protrude de 勤める つとめる to work (for) tsutomeru 十 ジュウ, ジッ, ジュッ, とお, と, そ ten juu 君の作文を手本と比べてみたまえ。Compare your composition with the model. kimi no sakubun o tehon to kurabete mita mae 君の番だよ。 It's your move. It's your turn. It's your turn to play. kimi no ban da yo 君はもうレポートを提出しましたか。Have you turned in your report? kimi wa mou ripooto wo teishutsu shimashita ka 問題はこうです。 Here's the problem. mondai wa kou desu 国 コク, くに country kuni 報告書をよく調べた。I went over the report. houkokushou wo yoku shirabeta 報告書を提出しましたか。Have you sent in your report? houkokushou teishutsu shimashita ka 外 そと, ほか, はず.す, はず.れる, と- outside soto, hoka, hazusu 外す, はずす to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away hazusu 多分 たぶん - maybe (50%) tabun 大 ダイ, タイ, おお-, おお.きい, -おお.いに large, big dai 契約 けいやく contract, compact, agreement keiyaku 学生は図書館は利用できる。Students have access to the library. يمكن للطلاب استخدام المكتبة. gakusei wa toshokan wa riyou dekiru 年 ネン, とし year, counter for years nen, toshi 彼はもうここには勤めていない He is no longer working here Kare wa mou koko ni wa tsutomete inai 彼はもう一年仕事を続ける契約をした。He signed on for another year. kare wa mou ichinen shigoto o tsuzukeru keiyaku o shita 彼はよく地下鉄を利用する。he often uses a subway. غالبًا ما يستخدم مترو الأنفاق kare wa yoku chikatetsu o riyou suru 彼は報告書を作文した。He wrote the report. kare wa houkokushou sakubun shita 彼は完全に間違っている。He is entirely in the wrong. kare wa kanzenni machigatteiru 彼は誰ですか。Who is he? kare wa dare desu ka 彼は誰と話しているの?Who is he talking to? kare wa dare to hanashiteiru no 彼は誰に似ていますか。who does he look like? kare wa dare ni niteimasu ka 彼は40才近いはずだ。he must be around fourty Kare wa yon juu sai chikai hazu da 彼らの契約は今月末で終わることになっている。Their contract is to run out at the end of this month. karera no keiyaku wa kongetsumatsu de owaru koto ni natte iru 彼女は学校に遅刻した。She was late to school. Kanojo wa gakkou ni chikokushita 待つ まつ to wait matsu 徒歩5分以内に着くはずです。You should get there in five minutes walking. Toho go fun inai ni tsuku hazu desu 必要書類を提出してください。Please hand in the necessary papers. hitsuyou shurui o teishutsu ~ 我々は最終決定を彼にまかせた。 We left the final decision to him. warewarewa saishuu kettei wo kare ni makaseta 手本 copybook - model, pattern tehon 探してたんだよ。? I was looking for you.?? Casual-J sagashiteta n da yo 提出 , production (e.g. of evidence) teishutsu 提出 ていしゅつ to present, to submit (e.g. a report or a thesis), to hand in, to file, to turn in teishutsu 散髪をすべき時だ。It is time you had a haircut! san'patsu o subeki toki da 日 day, sun, Japan, counter for days ニチ, ジツ, ひ, -び, -か nichi 日本大使館はどこにありますか。Where is the japanese embassy nihon taishikan wa dokoni arimasu ka 時 ジ, とき, -どき time, hour ji, toki 最終 last, final, closing saishuu 最終 last, final, closing saishuu 最終電車はいつ出ますか。 When does the last train leave? saishuu densha wa itsu demasu ka 月刊 monthly publication, monthly issue gekkan 月間報告書を添付します。Attached is my monthly report. gekkan houkokusho wo tenpu shimasu 本 ホン, もと book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things hon 本にこう書いてある。The book says: hon ni kou kaite aru 本にこう書いてある。The book says: hon ni kou kaite aru 構成 こうせい composition, construction, formation, makeup, structure, organization, organisation kousei 犯す おかす to commit (e.g. crime), to perpetrate, to make (e.g. mistake) okasu 用意します I'll get it ready. سوف أستعد youi shimasu 用意する إعداد preparation, arrangements, provision, getting ready, laying out (e.g. a meal) youi suru 用意のできた ready جاهز youi no dekita 申込 application, entry, request, subscription, offer, proposal, overture, challenge moushikomi 着信御礼! thanks for the call. chakushin orei 知らんけど しらんけど - not sure though shiran kedo 確実に かくじつに - definitely (100%) kakujitsuni 私は、何をすべきかわからない。I don't know what to do. nani o subeki ka wakaranai 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. watashi wa kore o kino shiageru tsumoridatta no desu ga dekinakatta no desu 私は今着いたばかりだ。I have only just arrived. watashi wa ima tsuita bakari da 終える to finish oeru 自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた! When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Jihanki de koohii o kaou to hyaku yen irete botan o oshitara, ikkini yon pon mo dokadoka to ochite kita 落ちる おちる to fall down, to drop, to fall (e.g. rain), to sink (e.g. sun or moon), to fall onto (e.g. light or one's gaze), to be used in a certain place (e.g. money) tomber ochiru 行 コウ, ギョウ, アン, い.く, ゆ.く, -ゆ.き, -ゆき, -い.き, -いき, おこな.う, おこ.なう going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank ko 行事 ぎょうじ event, function gyouji 要求通りに最終報告書を提出します。As requested, we are submitting our final report. youkyuu doori ni saishuu houkokusho wo teishutsushimasu 要約を火曜日までに提出しなさい。Please send in your summary by Tuesday. Hand in your abstract by Tuesday. youyaku wo kayobi made ni teishutsu shi nasai. 誰 dare 誰に送るの? who are they for? dare ni okuru no 誰を待っているの?Who are you waiting for? dare o matteiru no 購入 purchase, buy Kounyuu 逆 reverse, opposite gyaku 遅刻したね。You were late, weren't you? You are late. Chikokushita ne 遅刻して申し訳ありません。Please excuse me for coming late. Chikoku shite moushiwakearimasen 重要 じゅうよう important, momentous, essential, principal, major juuyou 長 チョウ, なが.い, おさ long, leader, superior, senior nagai 題 だい title, subject, theme, topic dai 題名 だいめい title, caption, heading daimei 10年は待つには長い時間だ。Ten years is a long time to wait. 10 ans est une longue période à attendre. juu nen wa matsu ni nagai jikan da 5000円ばかりもっている。 I have about 5,000 yen. go sen yen bakari motteiru