Elon.io
ELON.IO
Sign inSign up
  1. Turkish
  2. /The copulas part 1: Past Copula: Used To phrases
  3. /Eskiden spor yapardınız, artık yapmıyorsunuz.

Eskiden spor yapardınız, artık yapmıyorsunuz.

Eskiden spor yapardınız, artık yapmıyorsunuz.
You used to workout, now you don't anymore.

Breakdown of Eskiden spor yapardınız, artık yapmıyorsunuz.

yapmak
to do; to make
spor yapmak
to exercise, to workout
eskiden
In the past, formerly
artık
no more, any longer; now, from now on

This is a frequently used adverb in Turkish. There is no exact translation into English as it has different but related meanings. You'll need to extract the meaning depending on the context. For example:

Artık sigara içmiyorum. I don't smoke any longer / no more.

Artık tembellik yapmayalım. From now on let's not be lazy.

etc.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Mission
Team
Privacy
Terms
Sponsors
Donate

© 2025 Elon Automation B.V.