| Question | Answer |
|---|---|
| according to me, in my opinion | bence |
| wrongDISCUSSING | haksız |
| No, you are wrong. | Hayır, haksızsınız. |
| I agree. | Katılıyorum. |
| to be mistaken, to err | yanılmak |
| Kamil is mistaken in this subject too. | Kamil bu konuda da yanılıyor. |
| right; fair, just | haklı |
| According to me, you are right. | Bana göre haklısınız. |
| meaning, sense | anlam |
| about, on, regarding | üzerine This is a postposition, so we use it after nouns. For example: Kamil üzerine... About Kamil Hayatın anlamı üzerine.... On the meaning of life |
| financial | finansal |
| to argue, to dispute, to quarrel, to discuss | tartışmak |
| discussion | tartışma |
| It's meaningless to discuss about the financial crisis. | Finansal kriz üzerine tartışmanın anlamı yok. |
| I agree with you. [Lit.] I am in the same idea with you. | Sizinle aynı fikirdeyim. |
| acceptance, admittance, agreement | kabul |
| to accept, to admit | kabul etmek |
| They do not accept our conditions. | Şartlarımızı kabul etmiyorlar. |
| Your father doesn't think so. | Baban öyle düşünmüyor. |
| agreement, deal, treaty | anlaşma |
| I think, I suppose, probably | galiba |
| I suppose you could not understand the agreement. | Galiba siz anlaşmayı anlayamadınız. Galiba is a word in Turkish that corresponds to "I think", "I suppose" in English but in Turkish we do not conjugate galiba. |
| organisation; event | organizasyon |
| According to Kamil, ISIS is a good organization. | Kamil'e göre IŞİD iyi bir organizasyon. |
| according to you, in your opinion | sence |
| according to us, in our opinion | bizce |
| according to you, in your opinion | sizce |
| handsome | yakışıklı |
| According to her, Kamil is a handsome man. | Ona göre, Kamil yakışıklı bir adam. |

