| Question | Answer |
|---|---|
| たしかに | tasikani surely; certainly |
| 雪 | yuki snow |
| 財布 | saihu wallet |
| 覚える | oboeru to remember; to memorize |
| 地図 | tizu map |
| 必要 | hituyou necessary; necessity |
| レシピ | resipi recipe |
| 愛 | ai love |
| 晴れ | hare clear weather; sunny weather |
| 会社 | kaisya company |
| 辞める | yameru to stop (an activity); to give up; to quit |
| 外国 | gaikoku foreign country |
| 文化 | bunka culture |
| 違い | tigai difference |
| 意見 | iken opinion; view |
| 違う | tigau to differ; to be wrong |
| 外国人 | gaikokuzin foreigner |
| 多分 | tabun probably, perhaps |
| おそらく | osoraku probably, perhaps |
| きっと | kitto surely, certainly |
| 確か | tasika sure, certain; reliable |
| 必ず | kanarazu definitely; necessarily; invariably |
| でしょう | desyou probably, I think; isn't it, right? |
| 晴れる | hareru to clear up; to be sunny |
| だろう | darou probably, I think; isn't it, right? |
Contributors
Nihon-shiki romanizationwatasi ha tyuugoku kara kimasita
Hepburn romanizationwatashi wa chuugoku kara kimashita
