When 方 is added to a verb, it expresses the way of doing something or how to do something.
For example, 食べ方 means way of eating or how to eat, and 作り方 means way of making or how to make.
To use 方, we add it to the verb stem. For example, 食べます-食べ-食べ方.
Do you know how to eat ramen? | ラーメン の 食べ方 は 知て いる か。raamen no tabekata ha site iru ka. |
The way you make this cake is really easy. | この ケーキ の 作り方 は とても やさしい です。kono keeki no tukurikata ha totemo yasasii desu. |
Note that where other particles would usually be used with a noun, の is used when making a sentence with 方.
I'm going to the department store with my friend. | 私 は 友達 と デパート に 行きます。watasi ha tomodati to depaato ni ikimasu. |
Excuse me. Can you inform me how to get to the department store? | すみません。 デパート の 行き方 を 教えて ください。sumimasen. depaato no ikikata wo osiete kudasai. |
I use chopsticks when I'm at a Japanese restaurant. | 日本 の レストラン に いる 時 は 箸 を 使う。nihon no resutoran ni iru toki ha hasi wo tukau. |
You're good at using chopsticks. (The way you use chopsticks is good) | はし の 使い方 が 上手 です。hasi no tukaikata ga zyouzu desu. |