Question | Answer |
---|---|
It's ok not to; to not have to | 〜なくて も いい〜nakute mo ii |
It's okay not to eat. | 食べなくて も いい。tabenakute mo ii. |
You don't have to go. | 行かなくて も いい。ikanakute mo ii. |
to take/bring something with you | 持って 来るmotte kuru Whether you say 持って 行く or 持って 来る depends on the perspective of the speaker. For movement away from the speaker, use 行く. For movement towards the speaker, use 来る. |
You don't need to bring anything. | 何も 持って 来なくて も いい。nanimo motte konakute mo ii. |
to go out, to leave | 出かけるdekakeru 出かける is more specific than 出る, as it implies going out specifically for a purpose, such as shopping, dining or visiting someone. |
Since it's raining, I don't have to go out. | 雨 だ から、 出かけなくて も いい。ame da kara, dekakenakute mo ii. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io