У меню є гарячий чай і тепле молоко.

Breakdown of У меню є гарячий чай і тепле молоко.

в
in
бути
to be
і
and
чай
the tea
теплий
warm
меню
the menu
гарячий
hot
молоко
the milk
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about У меню є гарячий чай і тепле молоко.

Why is it “у меню” and not “на меню”?
Ukrainian uses в/у to mean “in/inside” something written or listed, so у меню literally means “in the menu.” The preposition на is used for surfaces or events (e.g., на столі “on the table,” на концерті “at a concert”), so на меню is not idiomatic for listing items.
Why is it у, not в, before меню?
Both в and у mean “in” and alternate for euphony. A common guideline: use у before a consonant and в before a vowel; choose whichever sounds smoother in context. At the start of a sentence before м (a consonant), у меню is a very natural choice, though в меню isn’t wrong.
What does є do here? Do I have to include it?
Є is the present tense of “to be” and, in this pattern, expresses existence: “there is/are.” The structure в/у + [place] + є + [thing(s)] is the standard way to say “There is/are … in …”. You might see a dash instead of є in writing (У меню — …), but plain omission in this existential meaning is less typical. In negatives, є changes to немає/нема.
Which cases are used in this sentence?
  • У меню: Locative (also called Prepositional). The noun меню is indeclinable, so it stays меню in all cases.
  • гарячий чай, тепле молоко: Nominative, because they’re the items that “exist” on the menu.
Why is it гарячий чай but тепле молоко?

Adjectives agree with the gender of the noun:

  • чай is masculine → гарячий (masc. nom. sg.)
  • молоко is neuter → тепле (neut. nom. sg.) Useful patterns: гарячий/гаряча/гаряче; теплий/тепла/тепле (masc/fem/neut).
Can I say гаряче молоко or теплий чай? Do they mean something different?

Yes.

  • гаряче молоко = hot milk; тепле молоко = warm milk.
  • гарячий чай = hot tea (normal for a menu); теплий чай suggests lukewarm/warm tea (not piping hot).
    Avoid жаркий for drinks; use гарячий. For hot weather use спекотний or спекотна погода.
Can I put the place at the end, like Є гарячий чай і тепле молоко в меню?
Yes. Both orders are grammatical. У меню є … foregrounds the location; Є … в меню foregrounds the existence of the items. The first is the most typical pattern for “There is/are … on the menu.”
Does Ukrainian use articles here (a/the)?
No—Ukrainian has no articles. гарячий чай can be interpreted as “hot tea” or “the hot tea” depending on context; here, it naturally reads as an item available on the menu.
How do I talk about plurals and quantities for чай and молоко?
  • чай can be mass or count. For orders or varieties, the plural чаї is used: два чаї, будь ласка (“two teas, please”), різні чаї (“different teas”).
  • молоко is uncountable; use a measure word: склянка/чашка/порція молока (“a glass/cup/portion of milk”), дві склянки молока (“two glasses of milk”).
How do I make the sentence negative?

Use немає/нема and switch the items to Genitive:

  • У меню немає гарячого чаю і теплого молока. Here: гарячого чаю (gen. sg.), теплого молока (gen. sg.).
How are the words stressed and pronounced?
  • у меню́: u me-NYÚ
  • є: “ye” (as in “yes”)
  • гаря́чий: ha-RYA-chyi
  • чай: chai
  • і: long “ee”
  • те́пле: TE-ple
  • молоко́: mo-lo-KÓ
Could I use та or й instead of і?
  • і is the default “and.”
  • й is an euphonic variant of і, often used between vowels.
  • та also means “and” (and sometimes “but” in other contexts).
    In this sentence, і is the most neutral; … чай та тепле молоко is also fine stylistically.