Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Я кладу гаманець у сумку.
Why is it "у сумку" and not "у сумці"?
Because в/у with motion into takes the accusative case. Сумка → accusative сумку. If you mean location (in the bag, no movement), use the locative: у/в сумці.
Why doesn’t "гаманець" change form here?
Гаманець is a masculine inanimate noun. In the accusative singular, inanimate masculine nouns look like the nominative, so it stays гаманець. (Animate masculine nouns take genitive-like accusative: e.g., бачу брата.)
Can I say "в сумку" instead of "у сумку"? Which is right?
Both в and у are correct; Ukrainian alternates them for euphony. Choose the one that sounds smoother with the surrounding sounds. Here, у сумку sounds fine after …гаманець. If you put the preposition right after кладу, most speakers would say кладу в сумку to avoid the sequence “у у”.
What’s the difference between "кладу" and "покладу"?
Кладу is imperfective present: I am putting / I put (habitually). Покладу is perfective and expresses a single completed action in the future: I will put. The perfective has no true present meaning.
Do I have to keep the subject pronoun "я"?
No. Ukrainian often drops subject pronouns because verb endings show the person. Кладу гаманець у сумку is natural. Keep я for emphasis or contrast.
Where is the stress, and how do I pronounce tricky sounds?
Stress: я кладу́ гамане́ць у су́мку.
Notes: г = [ɦ] (voiced fricative, not a hard g), ц = [ts], ць is a slightly softened [tsʲ], в = [ʋ] (between v and w), у = [u].
Can I use "на" instead of "у"?
На means onto a surface. Кладу гаманець на сумку = onto the bag (on top). Use в/у for into: … у сумку. Compare: кладу гаманець на стіл (onto the table) vs … у сумку (into the bag).
How flexible is the word order?
Quite flexible for emphasis. Besides neutral Я кладу гаманець у сумку, you can say:
- Гаманець кладу у сумку (emphasizes “wallet”),
- У сумку кладу гаманець (focus on destination). Changing the order may change whether в or у sounds better.
Do I need an article like "a/the"? How do I say "my wallet"?
Ukrainian has no articles; context supplies “a/the.” Possessives are used only when needed. If you must specify, say Я кладу свій гаманець у свою сумку (“my” when the subject is also the owner uses свій/своя). Usually the shorter sentence already implies “my.”
Is "ложити/положити" acceptable instead of "класти/покласти"?
In standard Ukrainian, use класти/покласти. Ложити/положити is colloquial/regional and avoided in formal speech.
When would I use "до сумки"?
До means to/toward, not into. For example, підійшов до сумки = approached the bag. Don’t use до for placing something inside.
Are there different verbs for putting something upright vs laying it down?
Yes. Класти/покласти = lay so it lies; ставити/поставити = set so it stands. Example: поставити пляшку на стіл (stand a bottle on the table).
What are the present forms of "класти" and the corresponding perfective future?
Imperfective present: я кладу, ти кладеш, він/вона кладе, ми кладемо, ви кладете, вони кладуть.
Perfective future (покласти): я покладу, ти покладеш, він/вона покладе, ми покладемо, ви покладете, вони покладуть.
How do these nouns decline (singular, main cases)?
- гаманець (nom) → гаманця (gen) → гаманцю (dat) → гаманець (acc, inanimate) → гаманцем (ins) → гаманці (loc)
- сумка (nom) → сумки (gen) → сумці (dat) → сумку (acc) → сумкою (ins) → сумці (loc)
Could I say "портмоне" instead of "гаманець"?
Yes. Портмоне is a borrowed synonym, often a slim, small wallet. Гаманець is the most neutral everyday word.
Any quick rule of thumb for choosing "в" or "у"?
Pick what sounds smoother and avoids awkward clusters:
- Between consonants, у often flows better: гаманець у сумці.
- Next to a vowel (before or after), в often helps: живу в Україні; кладу в сумку (after кладу). Both are correct; native speakers switch freely for euphony.