Я приходжу на роботу вчасно.

Breakdown of Я приходжу на роботу вчасно.

я
I
робота
the work
на
at
вчасно
on time
приходити
to arrive
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about Я приходжу на роботу вчасно.

What is the tense and aspect of the verb приходжу?
Приходжу is the first person singular present tense of the imperfective verb приходити. The imperfective aspect indicates a habitual action or an action in progress, rather than a single completed event.
Why is the preposition на used before роботу instead of до or в?

In Ukrainian, на роботу (using на + accusative) is the standard way to express “to work” or “to one’s workplace.”

  • На with the accusative often denotes motion toward a place or a surface.
  • До роботи would feel more abstract (“toward the work itself”), and в роботу is not idiomatic for describing going to your job.
What does вчасно mean, and how is it formed?
Вчасно is an adverb meaning “on time” or “punctually.” It derives from the adjective вчасний (timely) plus the adverbial suffix .
Can I change the word order in this sentence?

Yes. Ukrainian allows flexible word order for emphasis. For example:

  • Я вчасно приходжу на роботу. (emphasizes that it’s you who arrives on time)
  • Вчасно я приходжу на роботу. (emphasizes the punctuality)
  • Приходжу я на роботу вчасно. (neutral)
Is it possible to drop the pronoun Я in this sentence?
Yes. Ukrainian verbs carry person and number endings, so you can say Приходжу на роботу вчасно in informal speech without losing meaning.
What’s the difference between приходити and прийти?
  • Приходити is imperfective: it describes habitual, repeated, or ongoing arrivals.
  • Прийти is perfective: it describes a single, completed arrival.
    To say “I arrived at work on time (once)” you’d use Я прийшов на роботу вчасно, but for a habitual statement you use Я приходжу на роботу вчасно.
How do you pronounce приходжу correctly?

Pronunciation: [pry-ˈkho-dʒu]

  • при- sounds like “pry”
  • -хо- is “kho” (with a velar kh like in Scottish “loch”)
  • -джу is “dʒu” (like the “j” in “jam”)