Word
Я думаю про зиму.
Meaning
I think about winter.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Questions & Answers about Я думаю про зиму.
Why is the preposition про used in Я думаю про зиму? Could I use о or об instead?
In Ukrainian, про is the standard preposition meaning about when you talk, think or write about a topic. Although о or об also translate as “about,” they are mostly archaic, poetic, or fixed in certain expressions. With verbs like думати, you always use про + accusative. So it’s думаю про зиму, never думаю о зиму.
What case is зиму in, and why is the accusative case used here?
The noun зима is feminine. When you put it in the accusative singular, it becomes зиму. The preposition про always requires the accusative case, so зиму must stay accusative to show the object of your thoughts.
Could I say Я думаю на зиму or Я думаю в зиму instead?
No.
- думаю на зиму would mean “I’m thinking for the winter,” as in “planning something for winter.”
- думаю в зиму doesn’t exist in Ukrainian.
To express “I’m thinking about winter,” you must use думаю про зиму.
Can I drop the pronoun Я and just say Думаю про зиму?