У кімнаті є телевізор.

Breakdown of У кімнаті є телевізор.

у
in
кімната
the room
бути
to be
телевізор
the television
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Ukrainian grammar?
Ukrainian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Ukrainian

Master Ukrainian — from У кімнаті є телевізор to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions

Questions & Answers about У кімнаті є телевізор.

What is the function of є in the sentence У кімнаті є телевізор?
Є is the present-tense form of the verb бути (to be) used in existential sentences. It corresponds to English there is/there are, showing that something exists or is present in a place.
Can we omit є here or in other present-tense sentences?
In regular identity or descriptive statements, Ukrainian often drops є (e.g., Я студент – “I am a student”). In existential sentences you can sometimes omit it colloquially (У кімнаті телевізор), but the standard, clearer form uses є: У кімнаті є телевізор.
Why is кімната in the form кімнаті (ending with )?
After the preposition у/в to indicate location, Ukrainian nouns take the locative case (also called prepositional). For the feminine noun кімната, the singular locative ending is , so кімната → кімнаті.
Why do we use the preposition у instead of в before кімнаті?
Ukrainian prefers в before words beginning with a vowel and у before words beginning with most consonants for euphony. Since кімнаті starts with к, we say у кімнаті. Both prepositions mean “in,” but you choose according to the following sound.
Why is there no word for a or the before телевізор, unlike English?
Ukrainian has no articles. Definiteness or indefiniteness is inferred from context. Thus У кімнаті є телевізор can mean “there’s a television in the room” or “the television is in the room,” depending on what you already know.
Is the word order fixed? Could we say Телевізор є у кімнаті?
Ukrainian word order is fairly flexible. Телевізор є у кімнаті is grammatically correct but shifts emphasis to телевізор. The most neutral existential structure places the locative phrase first: У кімнаті є телевізор.
How would you say “there is no television in the room”?
To express absence, use немає plus the genitive case. For example: У кімнаті немає телевізора or Телевізора в кімнаті немає. Note телевізор changes to телевізора after немає.